mzlff feat. ИЗТОЛПЫ - Пойдём со мной - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation mzlff feat. ИЗТОЛПЫ - Пойдём со мной




Пойдём со мной
Come With Me
У-у, девчонки
Woo, girls
Раз, два, три!
One, two, three!
Раз, два, три, моё солнце
One, two, three, my sunshine
Пойдём лучше со мной, покажу тебе звёзды что-нибудь ещё)
Come with me, I'll show you the stars (and something else)
Эта ночь будет долгой
This night will be long
Я украду луну для тебя, если придётся (надеюсь, нет)
I'll steal the moon for you, if I have to (hopefully not)
Раз, два, три, моё солнце
One, two, three, my sunshine
Пойдём лучше со мной, покажу тебе звёзды ты покажешь)
Come with me, I'll show you the stars (and you'll show me)
Эта ночь будет долгой
This night will be long
Танцуем, будто утро никогда не начнётся (танцуем)
We'll dance like morning will never come (let's dance)
С тобою типы, как телохранители (uh, uh, uh)
You've got guys around you like bodyguards (uh, uh, uh)
Они знают нас, вот только мы не знаем их (не знаем)
They know us, but we don't know them (don't know them)
Да, ты вся горишь, и тебя нужно спасти (у-у)
Yeah, you're on fire, and you need to be rescued (woo)
Не записывай мой номер, буду для тебя 03 (маши мне)
Don't save my number, I'll be your 911 (call me)
Ты не одна такая, вас таких тут много (посмотри)
You're not the only one, there are many like you here (look around)
Выбрал именно тебя, чтоб увести от этих лохов (выбрал именно тебя)
I chose you specifically, to take you away from these losers (chose you specifically)
Ты кусаешь мои губы, пусть они кусают локти
You bite my lips, let them bite their elbows
Ты щипаешь свою руку, но это не сон (но это не сон)
You pinch your arm, but this is not a dream (but this is not a dream)
Пока два пацана не сводят глаз с тебя одной подругой, с подругой)
While two guys can't take their eyes off you (with your friend, with your friend)
Спасая тебя, я спас себя тут два в одном
By saving you, I save myself two birds with one stone
Раз, два, три, моё солнце
One, two, three, my sunshine
Пойдём лучше со мной, покажу тебе звёзды что-нибудь ещё)
Come with me, I'll show you the stars (and something else)
Эта ночь будет долгой
This night will be long
Я украду луну для тебя, если придётся (надеюсь, нет)
I'll steal the moon for you, if I have to (hopefully not)
Раз, два, три, моё солнце
One, two, three, my sunshine
Пойдём лучше со мной, покажу тебе звёзды ты покажешь)
Come with me, I'll show you the stars (and you'll show me)
Эта ночь будет долгой
This night will be long
Танцуем, будто утро никогда не начнётся
We'll dance like morning will never come
Твои типы тупые, не умеют веселиться
Your guys are dull, they don't know how to have fun
Пришли на вечеринку пенную, чтобы побриться (Nivea)
They came to the foam party to shave (Nivea)
Ты ожидала принца? Тогда целуй скорее (целуй)
Were you waiting for a prince? Then kiss me quickly (kiss me)
Я превращусь, в кого ты хочешь, то есть не изменюсь (у-у)
I'll turn into whoever you want, which means I won't change (woo)
Эти типы даже подарков тебе не дарили (да)
These guys didn't even give you presents (yeah)
Я подарю тебе одной все Dyson'ы мира
I'll give you all the Dysons in the world
Пофиг, что потом они вопить будут нам в спины
I don't care if they yell at our backs later
Ведь зачем тебе два мальчика, когда есть два мужчины? (Это мы)
'Cause why do you need two boys when you have two men? (That's us)
Тебе никогда больше не будет больно
You'll never be hurt again
У собачки боли, у кошечки боли, но не у тебя
Doggy's in pain, kitty's in pain, but not you
Мы будем одни, чтобы ты не была одна (никогда)
We'll be alone, so you won't be alone (never)
Тебе никогда больше не будет больно
You'll never be hurt again
Больше не будет проблем в виде двух твоих типов
No more problems in the form of your two guys
Пусть стоят и плачут, нам-то что? (Раз, два, три)
Let them stand and cry, what do we care? (One, two, three)
Раз, два, три, моё солнце
One, two, three, my sunshine
Пойдём лучше со мной, покажу тебе звёзды (ещё разочек)
Come with me, I'll show you the stars (one more time)
Эта ночь будет долгой
This night will be long
Я украду луну для тебя, если придётся (давай-давай)
I'll steal the moon for you, if I have to (come on, come on)
Раз, два, три, моё солнце
One, two, three, my sunshine
Пойдём лучше со мной, покажу тебе звёзды (у-у!)
Come with me, I'll show you the stars (woo!)
Эта ночь будет долгой
This night will be long
Танцуем, будто утро никогда не начнётся (надеюсь, нет)
We'll dance like morning will never come (hopefully not)
Девчонки, вы наши любимки, солнышки, зайчики, е-е
Girls, you are our sweethearts, suns, bunnies, yeah






Attention! Feel free to leave feedback.