Lyrics and translation n33k0 feat. Lukemag - 7:30 rano a pocuvame death grips
7:30 rano a pocuvame death grips
7:30 утра и мы слушаем death grips
7:30
ráno
a
my
počúvame
death
grips
7:30
утра
и
мы
слушаем
death
grips
Je
mi
jedno
ako
ale
ďalej
mi
už
nepíš
Мне
все
равно
как,
но
больше
мне
не
пиши
Premávka
je
hustá
všetci
sa
niekam
nahlia
Пробки
на
дорогах,
все
куда-то
спешат
Dostať
vzdelanie
zarobiť
na
chleba
Получить
образование,
заработать
на
хлеб
Tento
systém
je
napicu
aj
tak
ich
to
raz
pochová
Эта
система
- дерьмо,
все
равно
она
их
когда-нибудь
похоронит
Mesta
plne
hrobov
nemáme
tu
miesta
Города
полны
могил,
у
нас
тут
нет
места
Zachvíľku
odbije
ôsma
Скоро
пробьет
восемь
Neprídeš
tam
v
čas
nadriadený
ta
zaživa
pochová
OMG
Не
придёшь
вовремя,
начальник
закопает
тебя
заживо,
OMG
7:30
večer
stále
idu
death
grips
7:30
вечера,
death
grips
всё
ещё
играют
Je
mi
jedno
všetko
rýchlo
dupni
na
plyn
Мне
всё
равно,
жми
на
газ
быстрее
Rozmýšľanie
na
smrtou
to
je
overrated
Размышления
о
смерти
- это
overrated
Rapovanie
o
kurvach
to
je
underrated
Читать
рэп
о
сучках
- underrated
Jazdíme
v
aute
stále
som
fucking
faded
Мы
катаемся
в
тачке,
я
всё
ещё
чертовски
упорот
Som
stucknuty
v
blave
chcel
by
som
byt
všade
Я
застрял
в
бреду,
хотел
бы
быть
везде
Máš
jebnuty
názor
ujasni
sa
v
hlave
У
тебя
хреновое
мнение,
разберись
в
своей
башке
Ale
najprv
musis
sa
ospravedlnit
mame
Но
сначала
ты
должен
извиниться
перед
мамой
Ta
určite
doma
kvôli
tebe
place
Она,
наверняка,
дома
плачет
из-за
тебя
Lebo
ruka
ktorá
kradne
vyťahuje
zbrane
Ведь
рука,
которая
крадёт,
достает
оружие
Potom
príď
za
mnou
určite
budem
v
bahne
Потом
приходи
ко
мне,
я,
наверняка,
буду
в
грязи
Niekde
v
strede
lesa
odpočívať
v
rakve
Где-нибудь
посреди
леса,
отдыхать
в
гробу
Odpočívať
v
rakve
Отдыхать
в
гробу
Odpočívať
v
rakve
Отдыхать
в
гробу
Odpočívať
v
rakve
Отдыхать
в
гробу
Budem
niekde
v
strede
lesa
odpočívať
v
rakve
Я
буду
где-нибудь
посреди
леса,
отдыхать
в
гробу
7:30
ráno
a
my
počúvame
death
grips
7:30
утра
и
мы
слушаем
death
grips
Je
mi
jedno
ako
ale
ďalej
mi
už
nepíš
Мне
всё
равно
как,
но
больше
мне
не
пиши
Premávka
je
hustá
všetci
sa
niekam
nahlia
Пробки
на
дорогах,
все
куда-то
спешат
Dostať
vzdelanie
zarobiť
na
chleba
Получить
образование,
заработать
на
хлеб
Tento
systém
je
napicu
aj
tak
ich
to
raz
pochová
Эта
система
- дерьмо,
все
равно
она
их
когда-нибудь
похоронит
Mesta
plne
hrobov
nemáme
tu
miesta
Города
полны
могил,
у
нас
тут
нет
места
Zachvíľku
odbije
ôsma
Скоро
пробьет
восемь
Neprídeš
tam
v
čas
nadriadený
ta
zaživa
pochová
OMG
Не
придёшь
вовремя,
начальник
закопает
тебя
заживо,
OMG
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lukáš Bednařík
Album
Wizard
date of release
06-12-2022
Attention! Feel free to leave feedback.