nabru feat. Gvtx - Neko no Ongaeshi (O Reino dos Gatos) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation nabru feat. Gvtx - Neko no Ongaeshi (O Reino dos Gatos)




Tipo "Castelo Rá-Tim-Bum"
Типа "Замок Ра-Тим-Бум"
Histórias bonitas
Красивых историй
Se eu contar quem acredita
Если я скажу вам, кто верит
Andei na rua, impedindo acidentes
Шел на улице, предотвращая несчастные случаи
Salvei o príncipe dos gatos
Спас принц котов
Mais uma tarde de sábado
Еще днем в субботу
Passa rapidinho
Проходит быстро
O tempo que é cruel
Время, что это жестоко
De mim 'cê vai ter carinho
Меня "lang" только будете иметь любовь
Desculpa os espin' da flor
Повод к espin' цветка
Somos os heróis que ainda restam
Мы герои, что еще осталось
Ainda jovens pra salvar o mundo
Еще молод, чтоб спасти мир
Procurando sossego, e tardes de cochilo
Ища покоя, и во второй половине дня сон
Relaxa no meu peito
Отдыха в моей груди
Me coloca no colo
Ставит меня на колени
Diz meu nome ao som de Noname
Говорит мое имя звук Noname
Como se eu te conhecesse a vida inteira
Как будто я тебя знаю всю жизнь
E não me diz mais nada
И не говорите мне больше ничего
Não preciso de nada
Мне не нужно ничего
Esse é meu crime perfeito
Это мое идеальное преступление
E mas nada de errado
Но и ничего плохого
Esse é meu crime perfeito
Это мое идеальное преступление
Mas nada de errado
Но ничего плохого
Esse é meu crime perfeito
Это мое идеальное преступление
Os bichin' pela casa, sacada
Все bichin' за дом, балкон
A horta regada, as planta mais rara
Огород поливают, растения редкие
E um incenso indiano
И индийский ладан
Produzir mais um jazz
Производить больше джаз
Com uma pegada de samba
С след samba
E eu aqui viajando
И я здесь, путешествуя
Com meus papo de futuro
Мои разговоры о будущем
Desculpa as vezes depressa
Повод раз быстрее
Não estressa
Не estressa
E olha pra estrela, brilha
И только смотрит на звезды, светит
As coisa vão melhorar
Вещь улучшится
Qualquer lugar a gente chama de lar
Любое место мы называем домом
Mas se quiser a gente pode alugar
Но если хотите, мы можем взять в аренду
Se mudar e mudar
Если изменить и изменить
E mudar, se mudar, alugar
И изменить, если изменить, взять в аренду
(Se quiser a gente pode alugar um lugar, se mudar e mudar)
(Если хотите нас вы можете арендовать место, если изменить и изменить)
Mas se quiser a gente pode mudar
Но если хотите, мы можем изменить
As coisa vão melhorar (as coisa vão melhorar)
Вещь улучшится (но вообще-то будет лучше)
Alugar um lugar, se mudar e mudar
Аренда-вторых, если менять и меняться
Se mudar e mudar
Если изменить и изменить






Attention! Feel free to leave feedback.