Lyrics and translation nano feat. My First Story - Savior of Song
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
look
across
the
raging
war
Я
смотрю
сквозь
яростную
войну
and
feel
the
steady
beating
of
my
heart
И
чувствую
ровное
биение
сердца.
arashi
no
mae
no
shizu
kesa
ni
Тихим
утром
назревает
буря,
Yaiba
wo
furu
woroshiteikunda
Я
размахиваюсь
и
опускаю
меч.
kurikaeshiu
ni
fading
ima
mo
Бесконечный
дождь
продолжает
исчезать
jidai
wo
koete
I
tell
a
story
hibiku
На
протяжении
веков
я
рассказываю
историю
sensen
fukoku
no
uta
zankoku
ni
somaru
Это
песня
об
объявлении
войны,
окрашенной
жестокостью.
kono
chikai
wo
We're
fighting
till
the
bitter
end
Вот
наша
клятва:
Мы
будем
бороться
до
горького
конца.
togireta
ikitome
wo
Мы
сделаем
последний
вдох,Прежде
чем
остановится
наше
дыхание
kegareta
sekai
wo
tsungagitomete
Мы
укрепим
этот
прогнивший
мир.
bokura
no
durumon
wo
Пора
забраться
на
наш
драном.
sounds
stop
and
rewind
Звуки
останавливаются
и
перематываются.
(stop
and
rewind)
(Останавливаются
и
перематываются).
ushinatta
kibou
wo
Соберите
осколки
Kowareta
jikan
no
piisu
wo
atsumete
Утраченной
надежды
и
времени,
torimodosu
tame
ni
Чтобы
продолжить
бороться.
you
need
to
follow
no
one
Тебе
не
нужно
ни
за
кем
идти.
(following
no
one)
(Ни
за
кем
идти).
hashiridasu
koto
sae
mo
Арпеджио
будет
вести
нас,
kagirinai
itsukushimi
wo
Когда
мы
побежим.
michibikidasu
arpeggio
И
наши
безграничные
желания..
Is
this
our
ending
na
noni
Неужели
это
наш
конец?
И
всё
же...
zenshin
tsukisashita
Всё
тело
пронзила
боль
the
words
of
glory
nemuri
Слов
славы,в
которые
я
верил.
jig
oujitoku
no
michi
Истина
"Что
посеешь,
то
и
пожнёшь"
,
Kawarihateta
hibi
Совершенно
изменила
нашу
жизнь.
aoku
terashite
Окрасилось
в
светло-голубой
Our
distant
future
we'll
defend
Наше
далёкое
будущее,
которое
мы
защитим.
kuzureta
genjitsu
to
Мы
поддались
судьбе,
Zetsubou
ni
karare
mayoitsuzukete
А
она
рухнула.
itsuka
nozonda
mirai
В
Будущем,
о
котором
мы
мечтали,
sounds
stop
and
rewind
Звуки
останавливаются
и
перематываются.
(stop
and
rewind)
(Останавливаются
и
перематываются).
wasureta
kokoro
Забытые
души
tojikometa
yami
wo
kirihiraite
Закрылись,
нам
придётся
разбить
замки.
mamorinuku
tame
ni
Так
мы
сможем
преодолеть
это
всё.
need
to
follow
no
one
Ты
ни
за
кем
не
должен
идти.
(following
no
one)
(Ни
за
кем
идти).
afuredasu
shunkan
sae
mo
Арпеджио
ведёт
нас
Kanau
hazu
mo
nai
yume
wo
К
напряжённым
моментам
и
мечтам,
которые
никогда
не
сбудутся
michibikidasu
arpeggio
И
наши
безграничные
желания..
Did
you
ever
take
the
time
to
stop
and
think
Ты
когда-нибудь
выбирал
время
остановиться
и
подумать
Or
imagine
all
the
damage
you
had
to
cause
Или
представлял
весь
тот
урон,
что
причинил?
Cause
now
you're
standing
in
front
of
a
battle
scene
Потому
что
сейчас
ты
стоишь
напротив
сцены
битвы,
And
all
the
world
was
watching
as
hope
was
lost
А
весь
мир
смотрел
как
терялась
надежда.
although
you
can't
undo
all
that
you
have
done
Однако,
ты
не
можешь
этого
позволить
себе.
После
всего,
что
ты
сделал,
it's
not
the
way
to
cry
or
for
you
to
run
Уже
нельзя
плакать
или
бежать
you
willing
me
no
way
to
before
mind
Ты
убеждаешь
меня,
что
нельзя
сомневаться
And
then
you'll
find
the
answers
inside
of
you
И
потом
ты
найдёшь
ответ
в
своей
душе.
bokura
ga
nozonda
kotae
wa
nikushi
me
ga
kutte
shimaun
darou
Мы
мечтаем
об
этом,
говоря:
"Хочу!".В
конце
концов
нас
поглотит
ненависть.
Arasoi
no
saki
ni
nokoshita
tsumeato
wa
dare
ga
kesunda?
После
жестокости
мы
оставили
шрамы,
кто
сможет
исцелиться
от
них?
ima
made
Todokanakute
Мы
до
сих
пор
не
можем
получить
то,
что
хотим,
sukui
no
te
wo
zutto
kobandeita
Отталкиваем
руки,
что
хотят
спасти
нас.
hagane
no
you
na
kurushimi
ni
Мы
опустили
свои
мечи
yaiba
wo
furi
woroshitekunda
На
стольную
тоску.
togireta
ikitome
wo
Мы
сделаем
последний
вдох,Прежде
чем
остановится
наше
дыхание
kegareta
sekai
wo
tsungagitomete
Мы
укрепим
этот
прогнивший
мир.
bokura
no
durumon
wo
Пора
забраться
на
наш
драном.
sounds
stop
and
rewind
Звуки
останавливаются
и
перематываются.
(stop
and
rewind)
(Останавливаются
и
перематываются).
ushinatta
kibou
wo
Соберите
осколки
Kowareta
jikan
no
piisu
wo
atsumete
Утраченной
надежды
и
времени,
torimodosu
tame
ni
Чтобы
продолжить
бороться.
you
need
to
follow
no
one
Тебе
не
нужно
ни
за
кем
идти.
(following
no
one)
(Ни
за
кем
идти).
hashiridasu
koto
sae
mo
Арпеджио
будет
вести
нас,
kagirinai
itsukushimi
wo
Когда
мы
побежим.
michibikidasu
arpeggio
И
наши
безграничные
желания..
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Nano, MY FIRST STORY
Attention! Feel free to leave feedback.