nauh - Mala Mia - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation nauh - Mala Mia




Mala Mia
Моя вина
Yeah, yeah, yeah, yeah
Да, да, да, да
Yeah, yeah, yeah, yeah
Да, да, да, да
Mala mía, mala mía, mala mía
Моя вина, моя вина, моя вина
La nena nunca fue mía
Детка никогда не была моей
Pero cómo me la comía
Но как же я ее имел
Cómo se movía
Как она двигалась
Mala mía, mala mía, mala mía
Моя вина, моя вина, моя вина
Yo que ta feliz con alguien más
Я знаю, что ты счастлива с другим
Pero me sigue buscando para que la clave una vez más
Но ты все еще ищешь меня, чтобы я трахнул тебя еще раз
Me busca por amazon prime
Ищешь меня на Amazon Prime
Pa' ella soy su number one
Для тебя я номер один
Su favorito cómo supermán
Твой любимый, как Супермен
Sabe 'toy dotado la nalga conmigo queda color morado
Знаешь, я одаренный, твоя задница со мной становится фиолетовой
Mala mía, mala mía, mala mía
Моя вина, моя вина, моя вина
La nena nunca fue mía
Детка никогда не была моей
Pero cómo me la comía
Но как же я ее имел
Cómo se movía
Как она двигалась
Mala mía, mala mía, mala mía
Моя вина, моя вина, моя вина
Yo que ta feliz con alguien más
Я знаю, что ты счастлива с другим
Pero me sigue buscando para que la clave una vez más
Но ты все еще ищешь меня, чтобы я трахнул тебя еще раз
Pa' ella soy su number one
Для тебя я номер один
Su favorito cómo supermán
Твой любимый, как Супермен
Sabe 'toy dotado la nalga conmigo queda color morado
Знаешь, я одаренный, твоя задница со мной становится фиолетовой
Esta noche yo te mando flores de mil colores
Сегодня ночью я пришлю тебе цветы тысячи цветов
Vamos a hacer todas las posiciones
Мы попробуем все позы
Dile a tu novio que no joda
Скажи своему парню, чтобы не мешал
Porque sabe que hoy te doy
Потому что он знает, что сегодня я тебя трахну
Sabes que yo soy el mejor
Ты знаешь, что я лучший
Sabes que soy el que te chinga más cabron
Ты знаешь, что я тот, кто трахает тебя жестче всех
Conmigo te mojas la clavó como Lebron
Со мной ты мокрая, забиваю как Леброн
Dos shawtys y Nahuel hacen un tresoome
Две цыпочки и Науэль устраивают тройничок
Tengo 20 zorras en mi habitación
У меня 20 сучек в моей комнате
Y ninguna tiene tu voz ni flow
И ни у одной нет твоего голоса и твоей харизмы
No chingan tan cabron
Они не трахаются так круто
Extraño tus piernas temblando en la habitación
Скучаю по твоим дрожащим ногам в комнате
Diciéndome que soy la sensación
Когда ты говоришь мне, что я сенсация
Que soy el más cabron
Что я самый крутой
Tengo una party pero no hay na' que celebrar
У меня вечеринка, но нечего праздновать
Para que tomar si no estás
Зачем пить, если тебя нет
Qué tal si te llamo y vienes a bailar
Что, если я позвоню тебе, и ты придешь танцевать
Qué tal si te llamo y vienes a romper la pista una vez más
Что, если я позвоню тебе, и ты придешь порвать танцпол еще раз
Ando bien high en el shake shack
Я очень укуренный в Shake Shack
Comiendo unas burgers para bajonear
Ем бургеры, чтобы заесть тоску
Me entró una llamada era tu novia
Мне позвонила твоя подруга
Le dije traigo un auto japonés
Я сказал ей, что у меня японская тачка
Shawty déjame driftear esta noche esas curvas una vez más
Детка, дай мне дрифтовать этой ночью по твоим изгибам еще раз
Ayer me marcaste a la 1 de la tarde
Вчера ты звонила мне в час дня
Para en la madrugada yo buscarte y darte
Чтобы я приехал за тобой под утро и оттрахал тебя
Dile a tu novio q no se preocupe por ti
Скажи своему парню, чтобы не волновался за тебя
Tengo pa costear traigo la cadenas y billetes de 1,000
У меня есть деньги, у меня цепи и купюры по 1000
Ya lo sabe esta bitch
Эта сучка уже знает
Andamos montados en el Mercedes Benz
Мы катаемся на Мерседесе Бенц
Mala mía, mala mía, mala mía
Моя вина, моя вина, моя вина
La nena nunca fue mía
Детка никогда не была моей
Pero cómo me la comía
Но как же я ее имел
Mala mía, mala mía, mala mía
Моя вина, моя вина, моя вина
Esta perra me sigue buscando por amazon prime
Эта сука все еще ищет меня на Amazon Prime
Sigue obsesionada conmigo, y su novio lo sabe ya
Она все еще одержима мной, и ее парень уже знает об этом





Writer(s): Manuel Caballero


Attention! Feel free to leave feedback.