negatiiv OG - Auf einmal - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation negatiiv OG - Auf einmal




Auf einmal
Suddenly
(Ja)
(Yeah)
(Ha)
(Ha)
Auf einmal hab ich Geld, sag mir, was ist jetzt?
Suddenly I got money, tell me, what now?
Alle werden anders, alle sind auf einmal nett
Everyone acts different, everyone's suddenly nice
Ich war immer wie ich bin, doch sie sagen, ich hätt gechanged
I've always been the same, but they say I've changed
Ich hab keine Gefühle, ich bleib kalt, auch wenn es brennt
I have no feelings, I stay cold, even when it burns
Fünf Tage lang auf Drogen, bin Hybrid und nicht mehr Mensch
Five days on drugs, I'm a hybrid, not human anymore
Meine Ex, sie war verletzt, ich weiß
My ex, she was hurt, I know
Ich hab nicht drum gekämpft (Nein)
I didn't fight for her (No)
Lass′ ein gutes Mädchen gehen für teure Partys in Hotels
Let a good girl go for expensive parties in hotels
Auch fünf nackte Frauen ändern nichts an meiner Welt (no)
Even five naked women don't change my world (no)
Ihr geht auf meine Psyche, doch da geht nicht mehr viel
You mess with my psyche, but there's not much left
Geh weiter Richtung Geld, mein Outfit kostet Bands
Keep going towards money, my outfit costs bands
Curly, sie hat Locken, doch ich zieh und sie sind glatt
Curly, she has curls, but I pull and they're straight
Ich fühl dabei gar nichts, doch ich weiß, dass sie es mag
I don't feel anything, but I know she likes it
Flasche Wockhardt kostet 3k, negatiiv OG bezahlt
A bottle of Wockhardt costs 3k, negatiiv OG pays
Einfach so aus Spaß, werd nicht high, aber egal
Just for fun, I don't get high, but whatever
"Aus dir wird ein Niemand", ha'm sie mir gesagt
"You'll become a nobody", they told me
Und jetzt seht mich an, ich weiß, die Wahrheit, sie ist hart
And now look at me, I know the truth is hard
Ich hab ′ne Glizzy mit mir, ich weiß, sie will mich bei ihr
I got a glizzy with me, I know she wants me with her
Niemals wollt ich verlieren und darum bin ich jetzt hier
I never wanted to lose and that's why I'm here now
Ich weiß die Hoes, sie wollen jetzt ficken, aber fick nicht mit ihr
I know the hoes wanna fuck now, but don't fuck with her
Und dein Boyfriend macht paar Racks, er kann nicht ficken mit mir
And your boyfriend makes a few racks, he can't fuck with me
Es ist schade, mein Leben wie Ekstase
It's a pity, my life is like ecstasy
Was für Liebe? Ich habe Narben
What love? I have scars
Alle diese Hoes wollen jetzt Liebe, aber nah (nah)
All these hoes want love now, but nah (nah)
Ich geb niemals auf, meine Ziele alle klar
I never give up, my goals are all clear
Auf einmal hab ich Geld, sag mir, was ist jetzt?
Suddenly I got money, tell me, what now?
Alle werden anders, alle sind auf einmal nett
Everyone acts different, everyone's suddenly nice
Ich war immer wie ich bin, doch sie sagen, ich hätt gechanged
I've always been the same, but they say I've changed
Ich hab keine Gefühle, ich bleib kalt, auch wenn es brennt
I have no feelings, I stay cold, even when it burns
Fünf Tage lang auf Drogen, bin Hybrid und nicht mehr Mensch
Five days on drugs, I'm a hybrid, not human anymore
Meine Ex, sie war verletzt, ich weiß,
My ex, she was hurt, I know
Ich hab nicht drum gekämpft (Nein)
I didn't fight for her (No)
Lass ein gutes Mädchen gehen für teure Partys in Hotels
Let a good girl go for expensive parties in hotels
Auch fünf nackte Frauen ändern nichts an meiner Welt (no)
Even five naked women don't change my world (no)
Ich mache new Money, hol mir den Bag
I'm making new money, getting the bag
Währenddessen nehm ich Drogen, geh nie ohne sie weg
Meanwhile, I'm taking drugs, never leave without them
Gott sei dank, ich war geduldig
Thank God, I was patient
Ich endlich fühl ich mich blessed (Gott sei dank)
I finally feel blessed (Thank God)
Ich komm nicht aus Frankreich, aber an mir Baguettes (bonjour)
I'm not from France, but I got baguettes on me (bonjour)
Sag deinen Brokeboy-Freunden, es gibt gar nichts zu grinsen
Tell your broke boy friends there's nothing to grin about
Wenn ich komme, wollen die Girls, mit denen sie chillen, verschwinden
When I come around, the girls they chill with wanna disappear
Ich hab ein Deal gesignt und danach war mein Money lang
I signed a deal and then my money got long
Vielleicht flieg ich eine Bad Bitch ein aus Pakistan
Maybe I'll fly in a bad bitch from Pakistan
Ihr habt im Fokus Bitches, ich hab im Fokus Millions
You guys focus on bitches, I focus on millions
Scheiß drauf was mal war, ich weiß nur dass ich oben ende
Fuck what it used to be, I just know I'll end up on top
Fahr nach Berlin, Etage 40 wie ein Vogel, ja
I drive to Berlin, 40th floor like a bird, yeah
Smashed am Fenster, sie denkt, dass sie oben ohne stirbt
Smashed at the window, she thinks she'll die topless
Ich lehn zurück und frag mich, hat sich gelohnt?
I lean back and ask myself, was it worth it?
Unnormales Leben, aber unnormal Brot
Abnormal life, but abnormal bread
Unnormal Hoes, bin verliebt in Geld
Abnormal hoes, I'm in love with money
Eine Million, das sind Relationship Goals
A million, that's relationship goals





Writer(s): Unknown Writer, Jeuan Tabarrejo

negatiiv OG - Auf einmal
Album
Auf einmal
date of release
28-08-2020



Attention! Feel free to leave feedback.