neukarlsruher - Bundesland - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation neukarlsruher - Bundesland




Bundesland
Федеральная земля
Egal was ich mach
Что бы я ни делал,
Ich komm immer an den Alkohol
Я всегда возвращаюсь к алкоголю.
Weil ich bin Ü18
Потому что мне больше 18,
Ohne Alkohol fühl ich mich genauso wohl
Без алкоголя я чувствую себя так же хорошо.
Sowas will der neukarlsruher nicht hören
Такого не хочет слышать neukarlsruher.
Super eins a Schlaf gehabt
Супер, отлично выспался.
Die Menschen im Internet denken echt der neukarlsruher ist immer wach
Люди в интернете думают, что neukarlsruher никогда не спит.
Die Musikanlage beschallt mein Ohr schon wieder die ganze Nacht
Музыкальная установка снова всю ночь гремела у меня в ушах.
Schon wieder den besten Schlaf der Menschheitsgeschichte gehabt
И снова лучший сон в истории человечества.
Mit Schlafen, Essen und Trinken im hohen Maße den Urlaub verbracht
Провел отпуск, предаваясь сну, еде и питью.
Schlafe so das diese Normalos verwirrt sind
Сплю так, что эти нормальные люди сбиты с толку
Und mit Hassen die Nacht verbringen
И проводят ночь в ненависти.
Ich hab den Traum gelebt
Я жил мечтой,
Die dies nicht verstehen ausgelacht
Смеялся над теми, кто этого не понимает.
Ich schrei am Bahnhof
Я кричу на вокзале,
In jedem Kuhdorf
В каждой глуши,
In jeder Großstadt
В каждом большом городе:
Alkohol für immer
Алкоголь навсегда!
Heute treibts mich durch mein Bundesland
Сегодня он несет меня по моей федеральной земле,
Alkohol in der Blutbahn in der Hauptstadt
Алкоголь в крови в столице.
Wenns dazu kommen will
Если захочешь присоединиться,
Häng ich auch wieder ab am Robert-Sinner-Platz
Заглядывай на площадь Роберта Синнера.
Ich fahr kreuzundquer durch mein Bundesland
Я колешу по своей федеральной земле,
Von Offenburg
Из Оффенбурга
Nach Karlsruhe
В Карлсруэ,
Dann in die Hauptstadt
Потом в столицу.
Ich fahr kreuzundquer durch mein Bundesland
Я колешу по своей федеральной земле.
Du hast mich noch nie richtig gekannt
Ты никогда не знала меня по-настоящему,
Aber dir eine Meinung über mich gemacht
Но составила обо мне свое мнение.
Aber kein Problem weil deine Meinung ist bekannt
Но это не проблема, потому что твое мнение известно:
Stimmt das der neukarlsruher an dem Alkohol hängt
Правда ли, что neukarlsruher зависит от алкоголя
Und das zu oft
И слишком часто?
Stimmt das der neukarlsruher den Durchbruch mit der Musik nie schafft
Правда ли, что neukarlsruher никогда не добьется успеха в музыке?
Aber ich hab Spaß im Leben
Но я наслаждаюсь жизнью
Und fahr kreuzundquer durch mein Bundesland
И колешу по своей федеральной земле.
Das Geld für diese Reise hab ich schon bei einer anderen verbrannt
Деньги на эту поездку я уже спустил на другую.
Das einzige was sich verändert hat ist meine Meinung zu Arbeit
Единственное, что изменилось, это мое отношение к работе.
Der Boi wird alt aber hat die Jugend seit 2015 zu schön verbracht
Парень стареет, но молодость с 2015 года была слишком хороша.
Es fehlt die eine Frau die mir eine Fam macht und für immer bleibt
Не хватает той единственной, которая создаст со мной семью и останется навсегда.
Ich mach nicht mehr wirklich oft Musik
Я уже не так часто занимаюсь музыкой,
Weil die Arbeit voll und ganz erfüllt
Потому что работа полностью поглощает.
Niemals wird ein Track von mir die 1000er Marke überschreiten
Ни один мой трек никогда не преодолеет отметку в 1000 прослушиваний,
Aber auch in fünfzig Jahren
Но даже через пятьдесят лет
Wird die Musik ein großer Teil von mir sein
Музыка будет важной частью моей жизни.
Ich wollte auf Bühnen und Bitches die meinen Namen schreien
Я хотел выступать на сценах, чтобы красотки кричали мое имя.
Heute bin ich realistisch und weiß dazu wird es niemals kommen
Сегодня я реалист и знаю, что этого никогда не будет.
Ich weiß noch immer nicht was ich hier mache
Я до сих пор не знаю, что я здесь делаю
Oder mit meim Leben anfange
Или с чего начать свою жизнь.
Meine Gedanken sind veränderlich und schnelllebig
Мои мысли изменчивы и скоротечны.
Wenn ich heute dir was erzähle denk nicht das du mich verstehst
Если я тебе сегодня что-то расскажу, не думай, что ты меня поймешь.
Ich sag viel wenn im Gehirn mal wieder das Dopamin zu viel ist
Я много говорю, когда дофамина в мозгу опять слишком много.
Ich sag viel wenn im Gehirn mal wieder das Dopamin zu viel ist
Я много говорю, когда дофамина в мозгу опять слишком много,
Und das kommt öfter vor
И это случается все чаще,
Wenn der Tag mal wieder so unendlich lang geht
Когда день снова такой бесконечно длинный.
Ich fahr kreuzundquer durch mein Bundesland
Я колешу по своей федеральной земле.
Du hast mich noch nie richtig gekannt
Ты никогда не знала меня по-настоящему,
Aber dir eine Meinung über mich gemacht
Но составила обо мне свое мнение.
Aber kein Problem weil deine Meinung ist bekannt
Но это не проблема, потому что твое мнение известно:
Stimmt das der neukarlsruher an dem Alkohol hängt
Правда ли, что neukarlsruher зависит от алкоголя
Und das zu oft
И слишком часто?
Stimmt das der neukarlsruher den Durchbruch mit der Musik nie schafft
Правда ли, что neukarlsruher никогда не добьется успеха в музыке?
Aber ich hab Spaß im Leben
Но я наслаждаюсь жизнью
Und fahr kreuzundquer durch mein Bundesland
И колешу по своей федеральной земле.
Das Geld für diese Reise hab ich schon bei einer anderen verbrannt
Деньги на эту поездку я уже спустил на другую.
(Verbrannt)
(Спустил.)





Writer(s): Pascal Lübeck


Attention! Feel free to leave feedback.