nhp - Intro - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation nhp - Intro




Intro
Вступление
Que me cargo todo el autotune, me dice
Что я весь в автотюне, говорит мне,
Que me visto como japones, me dice
Что одеваюсь как японец, говорит мне,
Que como hablo y que mi música, me dice
Как я говорю и какая у меня музыка, говорит мне,
Que lo que hago y que es mejor eso me dice
Что я делаю и что лучше бы делал по-другому, говорит мне.
Que si canto reggaetón o hago trap
Что если я пою реггетон или делаю трэп,
Que si estoy en su playlist es mi fan
Что если я в её плейлисте, то она моя фанатка,
Que quien me gusta y con quien yo quiero andar
Кто мне нравится и с кем я хочу гулять,
Es mi vida cabrón ya deja de hablar
Это моя жизнь, детка, прекрати говорить.
Ahora si empieza la balacera
Теперь начинается перестрелка,
Que soy bueno y que estoy sonando allá afuera
Что я хорош и что обо мне говорят там, снаружи,
A mi espalda dice Fernando la pega
За моей спиной говорит, что Фернандо крутой,
Yo a lo mío y a lo tuyo y sin novelas
Я занимаюсь своим делом, а ты своим, и без этих романов.
Que si quiere golpes pues nos golpeamos
Что если хочет драки, то мы подерёмся,
Claro que si musicalmente hablamos
Конечно, если говорить о музыке,
No tiene na′ de nivel, nada hermano
У тебя нет никакого уровня, ничего, сестра,
A todo tu grupo fake ya lo cagamos
Всю твою фальшивую группу мы уже уничтожили.
Pasta, pasto, hierba, carros
Деньги, трава, дурь, тачки.
Ya deja de hablar te hace daño
Прекрати говорить, это тебе вредит,
A la envidia para el caño la mandamos
Зависть в унитаз смываем,
Aquí no queremos de esa mierda hermano
Нам тут такое дерьмо не нужно, сестрёнка,
Si canta o rapea no nos complicamos
Поёт она или читает рэп, нам всё равно.
Igualmente, tu sigues siendo muy malo
В любом случае, ты всё еще очень плоха,
Si quiere problema que sea mano a mano
Если хочешь проблем, давай один на один,
¿Tan complicado es sonar?
Так сложно стать популярным?
Por eso mejor dices que no sueno
Поэтому ты лучше говоришь, что я не популярен.
Si a me quieres matar
Если ты хочешь меня убить,
Donde quieras tu dime y nos vemos
Где угодно, скажи мне, и мы встретимся,
Amigo, pero de juguete
Подруга, но понарошку,
Eso no me sirve pendejete
Мне это не подходит, дурочка.
Por la envidia yo ya me hice más fuerte
Благодаря зависти я стал сильнее,
Shut up, close your mouth no me tientes
Заткнись, закрой рот, не испытывай меня,
¿Cuál es el problema?
В чём проблема?
Yo te puedo ayudar a grabar
Я могу помочь тебе записаться.
Entonces explicame Hijo de puta, tu puta falta de calidad
Тогда объясни мне, сучка, твоё чёртово отсутствие качества,
¿Cual es tu excusa?
Какая твоя отговорка?
¿Porque no tienes variedad?
Почему у тебя нет разнообразия?
No te preocupes si no tienes RAP
Не волнуйся, если у тебя нет рэпа.
Tranquilo yo te puedo dar
Спокойно, я могу тебе дать,
¿Y que, que tenga 16?
И что, что мне 16?
Igual a todo tu crew lo mate
Всё равно всю твою команду я убил,
No fue necesario hacerle una canción con una barra lo acabe
Не нужно было делать песню, одной строчкой я тебя добил.
¿Y qué huevos puedes tu tener?
И какие яйца у тебя могут быть?
Si a los ojos nunca me pudiste ver
Если в глаза ты мне никогда не могла смотреть,
Tu querías problemas yo te doy problemas
Ты хотела проблем, я тебе даю проблемы,
¿Ahora dime puta que vas a hacer?
Теперь скажи мне, шлюха, что ты будешь делать?






Attention! Feel free to leave feedback.