saintnic. - ends - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation saintnic. - ends




ends
концы
This is a middle village metropolitan avenue bound
Это поезд J до Метрополитен-авеню,
J local train via the M line
следующий по линии M.
The next stop is Forest Avenue
Следующая остановка Форест-авеню.
Stand clear of the closing doors, please
Пожалуйста, отойдите от закрывающихся дверей.
As the autumn leaves fall through the summer breeze
Пока осенние листья падают сквозь летний бриз,
I see my winters in a spring of clouds wandering
Я вижу свою зиму в весенних облаках,
I'm on the train to work, investing in some currency cause
Я еду на работу в поезде, инвестирую в деньги, потому что
Nothing else matters
Больше ничего не имеет значения.
The struggle never ends
Борьба никогда не заканчивается.
I look around in the cart that I'm sitting in
Я смотрю вокруг в вагоне, в котором сижу:
A dope boy, a prostitute and a homeless man
наркоторговец, проститутка и бездомный.
It's funny how I see myself in every one of them
Забавно, как я вижу себя в каждом из них.
Nothing else matters
Больше ничего не имеет значения.
The struggle never ends
Борьба никогда не заканчивается.
The homeless man walked around asking for some change
Бездомный ходил и просил мелочи.
I wish I had, I'm financially in an awkward place
Жаль, что у меня ничего нет сам на мели.
And that's ironic cause my shoes are Jordan Nike made, but
Иронично, ведь на мне кроссовки Jordan Nike, но
Nothing else matters
Больше ничего не имеет значения.
The struggle never ends
Борьба никогда не заканчивается.
He took a seat, no donations or conversations
Он сел ни подаяний, ни разговоров.
Still wore a smile, and I admired his optimism
Всё равно улыбался, и я восхищался его оптимизмом.
I felt like I seen God and didn't stop to greet him
Я будто Бога увидел, но не поздоровался.
Nothing else had mattered
Ничто другое не имело значения.
The struggle never ends
Борьба никогда не заканчивается.
Hello
Здравствуйте.
It's against the rules and very dangerous
Запрещено и очень опасно
To ride or walk between train cars
находиться или перемещаться между вагонами,
Unless it's an emergency or if you're directed to
если только это не экстренная ситуация
By a Police Officer or MTA crew member
или если вам не было дано таких указаний
Have a safe day, thank you for riding with us
сотрудником полиции или MTA.
The struggle never ends
Хорошего дня, спасибо, что едете с нами.
Hello everyone
Борьба никогда не заканчивается.
The New York City Police Department
Здравствуйте.
Would like to remind you to keep your belongings in sight
Департамент полиции Нью-Йорка
And stay aware of your surroundings
напоминает вам следить за своими вещами
If you see something suspicious in the station
и обращать внимание на окружение.
Sometimes I wonder
Иногда я думаю:
When does the struggle end
«Когда же закончится эта борьба?»
We try to meet ends
Мы пытаемся свести концы с концами,
But our means can never end
но наши средства не бесконечны.
I always wanted a simple life but the way I rolled my dice
Я всегда хотел простую жизнь, но игральные кости легли так,
I got blinded by city lights, and clothing lines
что меня ослепили огни большого города и модные шмотки.
Spending my last on the things I never needed
Трачу последние деньги на то, что мне не нужно,
Hoping to cover up my insecurities that's bleeding out my energy
надеясь скрыть свои комплексы, высасывающие мою энергию.
You feel it when you talk to me
Ты это чувствуешь, когда говоришь со мной.
I'd prolly do better if I had financial literacy
Наверное, у меня всё было бы лучше, если бы я умел распоряжаться деньгами.
It's not a mistake
Не случайно
That as soon we get money we spend
мы тратим деньги, как только их получаем
Nobody taught us how to save
нас никто не учил копить.
And after them bills is paid?
И что остаётся после оплаты счетов
And Uncle Sam taking them chunks outta my salary wage?
и грабительских налогов?
Wait, how the fuck I'm supposed to turn this page?
Блин, и как, блин, мне перевернуть эту страницу?
Living check to check
Живём от зарплаты до зарплаты,
Paying credits cards with credit cards, debt to debt
погашаем кредитки кредитками, долги долгами.
Niggas is out here retired with bills up their necks
Чуваки выходят на пенсию с кучей долгов,
No hope for their tomorrows
без надежды на будущее.
And the cycle continues
И этот порочный круг продолжается.
That's why we pray and we prey for a stream of revenue
Вот почему мы молимся о финансовом потоке.
Ain't it funny what we do with these ends?
Забавно, на что мы тратим деньги.
What we do for these ends?
Что мы делаем ради денег,
To impress some friends
чтобы произвести впечатление на друзей?
Why buy a house or invest when I can go push a Benz?
Зачем покупать дом или инвестировать, если можно купить «Мерседес»?
And later on, reminisce back when I was the man
И потом вспоминать, как я был крутым.
This is a metropolitan avenue bound G train
Это поезд G до Метрополитен-авеню,
Via the Myrtle avenue line
следующий по линии Мёртл-авеню.
The next stop is Forest Avenue
Следующая остановка Форест-авеню.
Stand clear of the closing doors
Отойдите от закрывающихся дверей.





Writer(s): Nicholas Bullock


Attention! Feel free to leave feedback.