Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
are
You
coming
coming
coming
to
free
up
my
mind
Kommst
Du,
kommst
Du,
kommst
Du,
um
meinen
Geist
zu
befreien
cuz
its
been
runnin
runnin
runnin
all
of
the
time
Denn
er
rennt,
rennt,
rennt
die
ganze
Zeit
i'm
drownin
come
save
me
Ich
ertrinke,
komm,
rette
mich
come
free
me,
unchain
me
Komm,
befreie
mich,
löse
meine
Ketten
i
feel
like
im
in
chains
Ich
fühle
mich
wie
in
Ketten
i
feel
i
haven't
changed
Ich
fühle,
dass
ich
mich
nicht
verändert
habe
im
doing
all
the
things
i
hate
and
then
i
fall
in
shame
Ich
tue
all
die
Dinge,
die
ich
hasse,
und
dann
falle
ich
in
Schande
i
do
not
understand
it
Ich
verstehe
es
nicht
is
this
the
way
You
planned
it?
Ist
das
der
Weg,
den
Du
geplant
hast?
i
feel
like
i
be
getting
in
the
way
and
causing
damage
Ich
fühle
mich,
als
ob
ich
im
Weg
stehe
und
Schaden
anrichte
i
need
Your
grace
and
i
need
Your
love
man
i
really
need
it
Ich
brauche
Deine
Gnade
und
ich
brauche
Deine
Liebe,
ich
brauche
sie
wirklich
my
body
takin
shots
every
day
and
my
heart
been
bleedin
Mein
Körper
steckt
jeden
Tag
Schläge
ein
und
mein
Herz
blutet
my
flesh
is
shoutin
loud
Mein
Fleisch
schreit
laut
i
feel
like
im
drownin
now
Ich
fühle
mich,
als
würde
ich
ertrinken
sin
be
speaking
drown
it
out
Sünde
spricht,
übertöne
sie
addiction
tryna
knock
me
down
Sucht
versucht,
mich
niederzuschlagen
hm,
i
can
feel
this
in
my
soul
Hm,
ich
kann
das
in
meiner
Seele
fühlen
i
feel
You
cuz
you
near,
and
You
see
me
when
i'm
low
Ich
fühle
Dich,
weil
Du
nah
bist,
und
Du
siehst
mich,
wenn
ich
am
Boden
bin
You
know
it's
hard
for
me,
cuz
i
don't
like
being
alone
Du
weißt,
dass
es
schwer
für
mich
ist,
weil
ich
es
nicht
mag,
allein
zu
sein
i
gotta
face
my
demons,
yeah
my
darkness
really
shown
Ich
muss
mich
meinen
Dämonen
stellen,
ja,
meine
Dunkelheit
hat
sich
wirklich
gezeigt
i
need
You
Jesus
oh
i
need
You
Jesus
Ich
brauche
Dich,
Jesus,
oh,
ich
brauche
Dich,
Jesus
i'm
puzzled
by
all
my
struggles
pls
come
pick
up
all
my
pieces
Ich
bin
verwirrt
von
all
meinen
Kämpfen,
bitte
komm
und
sammle
all
meine
Teile
auf
mm,
i
need
Your
peace,
mm,
i
need
Your
heart
Mm,
ich
brauche
Deinen
Frieden,
mm,
ich
brauche
Dein
Herz
please
come
be
the
glue
when
my
life
fallin
apart,
yeah
Bitte
sei
der
Klebstoff,
wenn
mein
Leben
auseinanderfällt,
ja
i'm
tired
of
chasin
these
things
that
are
not
for
me
Ich
bin
es
leid,
diesen
Dingen
nachzujagen,
die
nicht
für
mich
bestimmt
sind
i
need
Your
help
out
this
sin,
my
Father
i
need
Your
glory
Ich
brauche
Deine
Hilfe
aus
dieser
Sünde,
meine
Herrin,
ich
brauche
Deine
Herrlichkeit
i
know
that
You
are
not
done,
and
i
feel
You
writing
my
story
Ich
weiß,
dass
Du
nicht
fertig
bist,
und
ich
fühle,
wie
Du
meine
Geschichte
schreibst
here's
my
ink
and
my
pen,
i
pray
that
You'll
adore
me
Hier
sind
meine
Tinte
und
mein
Stift,
ich
bete,
dass
Du
mich
lieben
wirst
when
i'm
down
bad
Wenn
es
mir
schlecht
geht
i
be
in
the
mud,
sometimes
i
doubt
that
Ich
bin
im
Schlamm,
manchmal
zweifle
ich
daran,
dass
You
will
give
me
grace
for
my
sin
but
i
have
found
that
Du
mir
Gnade
für
meine
Sünde
geben
wirst,
aber
ich
habe
festgestellt,
dass
You
still
chase
me
on
the
daily
Du
mich
immer
noch
täglich
verfolgst
You
still
love
me,
it's
so
crazy
Du
liebst
mich
immer
noch,
es
ist
so
verrückt
please
come
save
me,
You
my
safety
Bitte
komm
und
rette
mich,
Du
meine
Sicherheit
even
though
i'm
trippin
lately
Auch
wenn
ich
in
letzter
Zeit
ausrutsche
im
runnin
back
to
You
Abba
im
feelin
prodigal
Ich
renne
zurück
zu
Dir,
Abba,
ich
fühle
mich
verloren
was
lyin
in
my
sin
and
my
problem
was
pathological
Ich
lag
in
meiner
Sünde
und
mein
Problem
war
pathologisch
You
give
me
new
beginnings
when
i
bow
down,
2 Chronicles
Du
gibst
mir
neue
Anfänge,
wenn
ich
mich
verneige,
2.
Chronik
Your
love
be
breakin
barriers
it
be
seemin
so
illogical
Deine
Liebe
überwindet
Barrieren,
es
scheint
so
unlogisch
are
You
coming
coming
coming
to
free
up
my
mind
Kommst
Du,
kommst
Du,
kommst
Du,
um
meinen
Geist
zu
befreien
cuz
its
been
runnin
runnin
runnin
all
of
the
time
Denn
er
rennt,
rennt,
rennt
die
ganze
Zeit
i'm
drownin
come
save
me
Ich
ertrinke,
komm,
rette
mich
come
free
me,
unchain
me
Komm,
befreie
mich,
löse
meine
Ketten
im
here
Lord
Ich
bin
hier,
Herrin
and
i
can
feel
You
in
these
lyrics
Und
ich
kann
Dich
in
diesen
Zeilen
fühlen
im
thankful
for
Your
peace
and
i
praise
You
for
Your
Spirit
Ich
bin
dankbar
für
Deinen
Frieden
und
ich
preise
Dich
für
Deinen
Geist
You
show
up
when
i'm
down,
and
You
catch
me
when
i'm
tweakin
Du
erscheinst,
wenn
ich
am
Boden
bin,
und
Du
fängst
mich
auf,
wenn
ich
schwach
werde
You
came
and
changed
my
heart,
Yeah
the
old
one
filled
with
demons
Du
kamst
und
hast
mein
Herz
verändert,
ja,
das
alte,
das
mit
Dämonen
gefüllt
war
hold
me
close,
Halte
mich
fest,
and
surround
me
with
Ya
love
Und
umgib
mich
mit
Deiner
Liebe
Ya
presence
keeps
me
clean
Deine
Gegenwart
hält
mich
rein
when
i
be
stuck
up
in
the
mud
Wenn
ich
im
Schlamm
stecke
i
bow
down
on
my
knees,
Ich
knie
mich
nieder,
and
i
cry
out
to
the
King
Und
ich
schreie
zur
Königin
im
marked
by
Elohim
Ich
bin
von
Elohim
gezeichnet
and
He
sets
me
on
my
feet
Und
Sie
stellt
mich
auf
meine
Füße
i
need
You
to
free
me
Ich
brauche
Dich,
um
mich
zu
befreien
when
i'm
lost
inside
my
mind
Wenn
ich
in
meinem
Geist
verloren
bin
when
i'm
lost
inside
my
mind
Wenn
ich
in
meinem
Geist
verloren
bin
i
need
You
to
free
me
Ich
brauche
Dich,
um
mich
zu
befreien
when
i'm
lost
inside
my
mind
Wenn
ich
in
meinem
Geist
verloren
bin
when
i'm
lost
inside
my
mind
Wenn
ich
in
meinem
Geist
verloren
bin
are
You
coming
coming
coming
to
free
up
my
mind
Kommst
Du,
kommst
Du,
kommst
Du,
um
meinen
Geist
zu
befreien
cuz
its
been
runnin
runnin
runnin
all
of
the
time
Denn
er
rennt,
rennt,
rennt
die
ganze
Zeit
i'm
drownin
come
save
me
Ich
ertrinke,
komm,
rette
mich
come
free
me,
unchain
me
Komm,
befreie
mich,
löse
meine
Ketten
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Niklas Tucker
Album
free me.
date of release
07-10-2022
Attention! Feel free to leave feedback.