nishith - Cardiotherapy - translation of the lyrics into German

Cardiotherapy - nishithtranslation in German




Cardiotherapy
Kardiotherapie
Hope that I don't crash again
Hoffe, dass ich nicht wieder abstürze
I let myself down again
Ich habe mich wieder selbst enttäuscht
You found someone better than me
Du hast jemanden gefunden, der besser ist als ich
Knew it would happen, but it hurts still
Wusste, dass es passieren würde, aber es schmerzt trotzdem
And I'm running from my issues on a treadmill
Und ich laufe vor meinen Problemen auf einem Laufband davon
I let myself down again
Ich habe mich wieder selbst enttäuscht
Don't know how I found you then
Weiß nicht, wie ich dich damals gefunden habe
You found someone better than me
Du hast jemanden gefunden, der besser ist als ich
Knew it would happen, but it hurts still
Wusste, dass es passieren würde, aber es schmerzt trotzdem
And I'm running from my issues on a treadmill
Und ich laufe vor meinen Problemen auf einem Laufband davon
Fell right in love, you stole my heart and then you ran away
Habe mich sofort verliebt, du hast mein Herz gestohlen und bist dann weggelaufen
Couldn't care less, was more surprised by how you let me stay
Es war mir egal, war eher überrascht, dass du mich bleiben ließest
Looked in your eyes, it was hypnotizing
Blickte in deine Augen, es war hypnotisierend
Man, I saw the light, and yeah, it was blinding
Mann, ich sah das Licht, und ja, es war blendend
And you gave my heart away but you still stayed inside my mind
Und du hast mein Herz weggegeben, aber du bist immer noch in meinem Kopf geblieben
Sitting under your trance, man, I was way too hypnotized
Saß unter deiner Trance, Mann, ich war viel zu hypnotisiert
And you're calling me crazy, no I can't take it
Und du nennst mich verrückt, nein, ich kann das nicht ertragen
Adrenaline rush, my mind's never vacant
Adrenalinstoß, mein Verstand ist nie leer
You always fill it, and I was just chillin'
Du füllst ihn immer, und ich war einfach nur am Chillen
When you came along and you paid me a visit
Als du kamst und mir einen Besuch abgestattet hast
Now its hearts broke, months go without a text
Jetzt ist das Herz gebrochen, Monate vergehen ohne eine Nachricht
Imma' chase forever, no I couldn't rest
Ich werde für immer jagen, nein, ich könnte nicht ruhen
So it's all a dream that I made up in my head
Also ist alles nur ein Traum, den ich mir in meinem Kopf ausgedacht habe
But would you give me one last chance, no
Aber würdest du mir eine letzte Chance geben, nein
Hope that I don't crash again
Hoffe, dass ich nicht wieder abstürze
I let myself down again
Ich habe mich wieder selbst enttäuscht
You found someone better than me
Du hast jemanden gefunden, der besser ist als ich
Knew it would happen, but it hurts still
Wusste, dass es passieren würde, aber es schmerzt trotzdem
And I'm running from my issues on a treadmill
Und ich laufe vor meinen Problemen auf einem Laufband davon
I let myself down again
Ich habe mich wieder selbst enttäuscht
Don't know how I found you then
Weiß nicht, wie ich dich damals gefunden habe
You found someone better than me
Du hast jemanden gefunden, der besser ist als ich
Knew it would happen, but it hurts still
Wusste, dass es passieren würde, aber es schmerzt trotzdem
And I'm running from my issues, issues, issues, issues
Und ich laufe vor meinen Problemen, Problemen, Problemen, Problemen davon
Hope that I don't crash again
Hoffe, dass ich nicht wieder abstürze
I let myself down again
Ich habe mich wieder selbst enttäuscht
You found someone better than me
Du hast jemanden gefunden, der besser ist als ich
Knew it would happen, but it hurts still
Wusste, dass es passieren würde, aber es schmerzt trotzdem
And I'm running from my issues on a treadmill
Und ich laufe vor meinen Problemen auf einem Laufband davon
I let myself down again
Ich habe mich wieder selbst enttäuscht
Don't know how I found you then
Weiß nicht, wie ich dich damals gefunden habe
You found someone better than me
Du hast jemanden gefunden, der besser ist als ich
Knew it would happen, but it hurts still
Wusste, dass es passieren würde, aber es schmerzt trotzdem
And I'm running from my issues on a treadmill
Und ich laufe vor meinen Problemen auf einem Laufband davon





Writer(s): Nt Real


Attention! Feel free to leave feedback.