Lyrics and translation no.9 - Through The Trees
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Through The Trees
Сквозь деревья
All
alone
in
an
empty
room
Совсем
одна
в
пустой
комнате,
Nothing
left
but
the
memories
of
when
I
had
my
best
frIend
Ничего
не
осталось,
кроме
воспоминаний
о
том
времени,
когда
у
меня
был
лучший
друг.
I
don't
know
how
we
ended
up
here
Я
не
знаю,
как
мы
оказались
здесь,
I
don't
know
but
it's
never
been
so
clear
Я
не
знаю,
но
всё
стало
так
ясно.
We
made
a
mistake,
dear.
Мы
совершили
ошибку,
дорогой.
And
I
see
the
broken
glass
in
front
of
me
И
я
вижу
разбитое
стекло
передо
мной,
I
see
your
shadow
hangIng
over
me
Я
вижу,
как
твоя
тень
нависает
надо
мной,
And
your
face,
I
can
see...
И
твое
лицо...
я
вижу
его...
Through
the
trees
Сквозь
деревья
I
wIll
find
you;
Я
найду
тебя;
I
wIll
heal
the
ruins
left
inside
you
Я
исцелю
руины,
оставленные
в
тебе,
Cuz
I'm
stIll
here
breathing
now...
Потому
что
я
всё
ещё
дышу...
I'm
still
here
breathing
now...
Я
всё
ещё
дышу...
I'm
still
here
breathIng
now...
Я
всё
ещё
дышу...
UntIl
I'm
set
free.
Пока
не
обрету
свободу.
Go
quiet
through
the
trees
Тихо
иду
сквозь
деревья.
I
remember
how
we
used
to
talk
Я
помню,
как
мы
разговаривали,
About
the
places
we
would
go
when
we
were
off
О
местах,
куда
мы
отправимся,
когда
освободимся,
And
all
that
we
were
gonna
find.
И
всё,
что
мы
собирались
найти.
And
I
remember
watching
our
seeds
grow
И
я
помню,
как
мы
наблюдали,
как
растут
наши
семена,
And
how
you
cried
when
you
saw
И
как
ты
плакал,
когда
увидел,
The
first
leaves
show.
Как
появились
первые
листья.
The
love
was
pouring
from
your
eyes.
Любовь
струилась
из
твоих
глаз.
So
can
you
see
Так
можешь
ли
ты
видеть
The
branches
hanging
over
me?
Ветви,
нависшие
надо
мной?
Can
you
see
Можешь
ли
ты
видеть
The
love
you
left
inside
of
me?
Любовь,
которую
ты
оставил
во
мне?
Can
you
see?
Можешь
ли
ты
видеть?
Through
the
trees
Сквозь
деревья
I
will
find
you;
Я
найду
тебя;
I
will
heal
the
ruins
left
inside
you.
Я
исцелю
руины,
оставленные
в
тебе.
Cuz
I'm
still
here
breathing
now
Потому
что
я
всё
ещё
дышу,
I'm
still
here
breathing
now...
Я
всё
ещё
дышу...
I'm
still
here
breathing
now...
Я
всё
ещё
дышу...
Until
I'm
set
free.
Пока
не
обрету
свободу.
Go
quiet
through
the
trees.
Тихо
иду
сквозь
деревья.
Cuz
you're
not
coming
back
Потому
что
ты
не
вернешься,
And
you're
not
coming
back
И
ты
не
вернешься.
No-oo.
No-oo.
No
Нет-нет.
Нет-нет.
Нет.
You're
not
coming
back...
Ты
не
вернешься...
You're
not
coming
back...
Ты
не
вернешься...
Take
my
breath
as
your
own
Прими
мое
дыхание,
как
свое,
Take
my
eyes
to
guide
you
home
Прими
мои
глаза,
чтобы
они
вели
тебя
домой.
Cuz
I'm
still
here
breathing
now...
Потому
что
я
всё
ещё
дышу...
I'ms
till
here
breathing
now...
Я
всё
ещё
дышу...
I'm
still
here
breathing
now...
Я
всё
ещё
дышу...
And
I'm
still
here...
И
я
всё
ещё
здесь...
Cuz
I'm
still
here
breathing
now...
Потому
что
я
всё
ещё
дышу...
I'm
still
here
breathing
now...
Я
всё
ещё
дышу...
I'm
still
here
breathing
now...
Я
всё
ещё
дышу...
And
I'm
still
here.
И
я
всё
ещё
здесь.
Cuz
I'm
still
here
breathing
now...
Потому
что
я
всё
ещё
дышу...
I'm
still
here
breathing
now...
Я
всё
ещё
дышу...
I'm
still
here
breathing
now...
Я
всё
ещё
дышу...
And
I'm
still
here.
И
я
всё
ещё
здесь.
But
you're
not
coming
back.
Но
ты
не
вернешься.
And
you're
not
coming
back.
И
ты
не
вернешься.
Cuz
you're
not
coming
back
Потому
что
ты
не
вернешься,
Until
I'm
set
free
Пока
не
обрету
свободу.
Go
quiet
through
the
trees.
Тихо
иду
сквозь
деревья.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Takayuki Joe
Attention! Feel free to leave feedback.