Lyrics and translation nobodyknows+ - どうよ?
弾みっ放し
お堅いのは無し
お酒でも酌み交わし
このひと時を
Let
loose,
no
stiffness,
let's
share
some
drinks
and
enjoy
this
moment
居心地の良い仲
仕事じゃねぇから
自ら気づかな
(いつでも仲間だ)
We're
comfortable
with
each
other,
it's
not
work,
you
know
it
(we're
always
friends)
朝だろうと
夜だろうと
年中
いくつになろうと集まって
(stayチューン)
Morning,
night,
all
year
round,
no
matter
how
old
we
get,
let's
gather
(stay
tuned)
全部その名前載っけてぇんだ
(end
role)
80過ぎ
同じ面子で(ゲートボール)
I
want
to
put
all
our
names
on
it
(end
role)
Even
at
80,
with
the
same
faces
(playing
gateball)
だなんて
バカ話
尽きる事無し
笑ったり
唄ったり
踊ったり
We
never
run
out
of
stupid
stories,
laughing,
singing,
dancing
1人でもいいが
喜びはねぇさ
できりゃ死ぬまで
(もっと感じてぇさ)
Being
alone
is
fine,
but
there's
no
joy
in
it,
I
want
to
feel
more
(until
I
die)
Get
on
乗らな損
遠慮
おいていこう
面倒は乗っけ
ほっとけん
そんなもんでしょ
Get
on,
don't
miss
out,
leave
your
hesitation
behind,
we'll
take
care
of
the
trouble,
that's
how
it
is
理由なんかねぇ
答えなんてねぇ
everyday
人生彩る
仲間だから
never
end
No
reason,
no
answer,
everyday,
we
color
life,
because
we're
friends,
never
end
Why
can¥t
we
be
friends?
こんなノリさ
恥ずかしさなんか捨てるって
どうよ?
Everybody
come
and
say!
(oh
oh!)
Why
can't
we
be
friends?
This
is
the
vibe,
throw
away
your
shyness,
how
about
it?
Everybody
come
and
say!
(oh
oh!)
Why
can¥t
we
be
friends?
そうさ
どんなときも分かち合う仲間って
どうよ?
Everybody
come
and
say!
(oh
oh!)
Why
can't
we
be
friends?
Yeah,
friends
who
share
everything,
no
matter
what,
how
about
it?
Everybody
come
and
say!
(oh
oh!)
つーかどうした?
浮かねぇ顔して元気?
携帯の着信は無しだぜ
baby
What's
up?
You
look
down,
are
you
okay?
Your
phone
isn't
ringing,
baby
さっきから画面と睨めっこ
いや
2度会やぁツレだぜ
here
we
go
You've
been
staring
at
the
screen,
hey,
we're
meeting
twice,
we're
buddies,
here
we
go
Don¥t
stop
ノリは止めねぇぜ
come
on
どうしたってワケは聞かねぇさ
ヤボ
Don't
stop,
we're
not
stopping
the
flow,
come
on,
I
won't
ask
why,
it's
rude
このノリ
ほら皆
伝染症
いや好きなら
yeah
セッション
This
vibe,
look,
everyone's
infected,
if
you
like
it,
yeah,
let's
jam
何は無くとも
始める
ワイワイ
輪になり何やる?
まず大笑い
Without
further
ado,
let's
start,
gather
around,
what
should
we
do?
First,
let's
have
a
good
laugh
Party
time
楽しくやろまい
my
men
my
friends
騒ぎますか
Party
time,
let's
have
fun,
my
men,
my
friends,
shall
we
make
some
noise?
足取り軽やか
なんだかんだアッパー
サンダルで結構
ツレとまたはしゃぐ
Light
steps,
somehow
feeling
uplifted,
sandals
are
fine,
let's
have
fun
with
our
buddies
again
だでよ
一緒にリラックスとswing
今宵も限りなく
master
peace
That's
right,
let's
relax
and
swing
together,
tonight
is
endlessly
a
masterpiece
1人また1人仲間
集まる度
こんなに楽しさ増すぜ
I
need
One
by
one,
friends
gather,
every
time,
the
joy
increases,
I
need
it
見つけた顔ぶれ
出揃ったparty
こぼす悩みさえ
今日ならば話せる
Familiar
faces,
the
party
is
complete,
even
our
worries
can
be
shared
today
腹割って
仲間って言える位に
語らって
今に至って
Opening
up,
to
the
point
where
we
can
call
each
other
friends,
talking
until
now
Have
a
nice
day
借りは返すぜ
my
friends
さぁ
ぶ厚い扉
開け放って
Have
a
nice
day,
I'll
return
the
favor,
my
friends,
come
on,
let's
open
the
thick
door
wide
Why
can¥t
we
be
friends?
こんなノリさ
恥ずかしさなんか捨てるって
どうよ?
Everybody
come
and
say!
(oh
oh!)
Why
can't
we
be
friends?
This
is
the
vibe,
throw
away
your
shyness,
how
about
it?
Everybody
come
and
say!
(oh
oh!)
Why
can¥t
we
be
friends?
そうさ
どんなときも分かち合う仲間って
どうよ?
Everybody
come
and
say!
(oh
oh!)
Why
can't
we
be
friends?
Yeah,
friends
who
share
everything,
no
matter
what,
how
about
it?
Everybody
come
and
say!
(oh
oh!)
踊りな!
もうどうにかなりそう
ほどほどじゃなく暑くなる今日
Dance!
I'm
about
to
lose
it,
today's
gonna
be
hot,
not
just
lukewarm
ゆっくりじゃなく今すぐにどう?
じっくりはno
no
気がすまんでしょうよ
Not
slowly,
right
now,
how
about
it?
Taking
it
easy
is
a
no-no,
it
won't
feel
right
Hey
待たせた!
駆け付け二杯目
ノリ良し
顔バツ
三枚目
Hey,
sorry
for
the
wait!
Second
drink
upon
arrival,
good
vibes,
bad
face,
third
wheel
まだ初対面なのにすぐmy
men
今日のノリきっと止まるこたないぜ
We
just
met,
but
you're
already
my
man,
today's
vibe
won't
stop
描いてた未来
広げてみよまい
どちらからともなく
手
差し伸べ
Let's
unfold
the
future
we
envisioned,
extending
a
hand
to
each
other
どでかい出会い
確かめる
(delight)
「これから」は
今からだから期待
Confirming
this
huge
encounter
(delight)
"From
now
on"
starts
now,
so
let's
look
forward
to
it
あっちこっち
行ったり来たり
何がしたい
何でもいい
じゃ
おかわり
Here
and
there,
back
and
forth,
whatever
we
want,
whatever,
let's
have
another
round
呑んだ勢い任せなもんで
こんなノリで咲く
今夜
最高です
Leaving
it
to
the
momentum
of
the
drinks,
tonight
blooms
with
this
kind
of
vibe,
it's
the
best
いつから仲良くなったけな
気ぃ使わなイカンのだったら
get
out!
I
don't
remember
when
we
became
close,
if
I
have
to
be
careful,
get
out!
気づかなきゃ
今でも知らないまま
いつからか
かけがいのない仲間
If
I
hadn't
noticed,
I
still
wouldn't
know,
somehow,
you've
become
irreplaceable
friends
ふざけれん位なら
腐れ縁のがいい
so
遠慮はいい
何かに付け
またparty
If
we're
just
messing
around,
a
bad
relationship
is
better,
so
no
need
to
hold
back,
let's
have
another
party
for
any
reason
バカ騒ぎ
やばい程
(yeah)
笑い転げ
Crazy
fun,
insanely
(yeah)
rolling
with
laughter
Why
can¥t
we
be
friends?
こんなノリさ
恥ずかしさなんか捨てるって
どうよ?
Everybody
come
and
say!
(oh
oh!)
Why
can't
we
be
friends?
This
is
the
vibe,
throw
away
your
shyness,
how
about
it?
Everybody
come
and
say!
(oh
oh!)
Why
can¥t
we
be
friends?
そうさ
どんなときも分かち合う仲間って
どうよ?
Everybody
come
and
say!
(oh
oh!)
Why
can't
we
be
friends?
Yeah,
friends
who
share
everything,
no
matter
what,
how
about
it?
Everybody
come
and
say!
(oh
oh!)
Why
can¥t
we
be
friends?
Everybody
come
and
say!
(oh
oh!)
Why
can't
we
be
friends?
Everybody
come
and
say!
(oh
oh!)
Why
can¥t
we
be
friends?
Everybody
come
and
say!
(oh
oh!)
Why
can't
we
be
friends?
Everybody
come
and
say!
(oh
oh!)
あー
そー
こんな感じ
気の合う仲間といる時が安心
Ah,
yeah,
like
this,
feeling
at
ease
when
I'm
with
friends
I
get
along
with
Ride
on
the
party!
仲間で
Everybody
come
and
say!
(oh
oh!)
Ride
on
the
party!
With
friends,
Everybody
come
and
say!
(oh
oh!)
あー
そー
こんな感じ
何よりもこの時間が
ほら大事
Ah,
yeah,
like
this,
this
time
is
more
important
than
anything,
you
see
Ride
on
the
party!
朝まで
Everybody
come
and
say!
(oh
oh!)
Ride
on
the
party!
Until
morning,
Everybody
come
and
say!
(oh
oh!)
Why
can¥t
we
be
friends?
こんなノリさ
恥ずかしさなんか捨てるって
どうよ?
Everybody
come
and
say!
(oh
oh!)
Why
can't
we
be
friends?
This
is
the
vibe,
throw
away
your
shyness,
how
about
it?
Everybody
come
and
say!
(oh
oh!)
Why
can¥t
we
be
friends?
そうさ
どんなときも分かち合う仲間って
どうよ?
Everybody
come
and
say!
(oh
oh!)
Why
can't
we
be
friends?
Yeah,
friends
who
share
everything,
no
matter
what,
how
about
it?
Everybody
come
and
say!
(oh
oh!)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dj Mitsu, G-ton, dj mitsu, g−ton
Album
どうよ?
date of release
19-10-2005
Attention! Feel free to leave feedback.