Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
got
pretty
little
habits
Ich
hab'
hübsche
kleine
Angewohnheiten
Buried
like
a
hatchet
Vergraben
wie
ein
Beil
When
you
look
at
me,
don't
you
see
a
bastard?
Wenn
du
mich
ansiehst,
siehst
du
keinen
Bastard?
Keep
you
off
balance
Bring
dich
aus
dem
Gleichgewicht
Admit
while
I'm
at
it
Ich
geb's
zu,
wo
ich
schon
dabei
bin
Everything
I
said,
don't
you
know
I
meant
it?
Alles,
was
ich
gesagt
habe,
weißt
du
nicht,
dass
ich
es
ernst
gemeint
habe?
Everyone's
laughing
Alle
lachen
I'm
the
one
who
matters
Ich
bin
derjenige,
der
zählt
When
you
look
at
them,
don't
you
see
a
pattern?
Wenn
du
sie
ansiehst,
siehst
du
kein
Muster?
Pretty
little
habits
Hübsche
kleine
Angewohnheiten
Buried
like
a
hatchet
Vergraben
wie
ein
Beil
When
you
look
at
me,
you
don't
see
a
bastard
Wenn
du
mich
ansiehst,
siehst
du
keinen
Bastard
You
don't
see
a
bastard
Du
siehst
keinen
Bastard
Don't
you
see
a
bastard
Siehst
du
keinen
Bastard
What
your
friends
tell
you
this
time?
Was
erzählen
dir
deine
Freunde
diesmal?
That
I
was
out
till
the
daylight
Dass
ich
bis
zum
Tageslicht
draußen
war?
You
don't
think
they'd
lie
now?
Glaubst
du
nicht,
sie
würden
lügen?
You
got
a
tear
in
your
eye
now
Du
hast
jetzt
eine
Träne
im
Auge
You
tell
me,
"get
out
stop
wasting
my
time"
Du
sagst
mir:
‚Hau
ab,
verschwende
nicht
meine
Zeit‘
But
I
won't
give
up
until
you're
all
mine
Aber
ich
werde
nicht
aufgeben,
bis
du
ganz
mein
bist
I
got
pretty
little
habits
Ich
hab'
hübsche
kleine
Angewohnheiten
Buried
like
a
hatchet
Vergraben
wie
ein
Beil
When
you
look
at
me,
don't
you
see
a
bastard?
Wenn
du
mich
ansiehst,
siehst
du
keinen
Bastard?
Keep
you
off
balance
Bring
dich
aus
dem
Gleichgewicht
Admit
while
I'm
at
it
Ich
geb's
zu,
wo
ich
schon
dabei
bin
Everything
I
said,
don't
you
know
I
meant
it?
Alles,
was
ich
gesagt
habe,
weißt
du
nicht,
dass
ich
es
ernst
gemeint
habe?
Everyone's
laughing
Alle
lachen
I'm
the
one
who
matters
Ich
bin
derjenige,
der
zählt
When
you
look
at
them,
don't
you
see
a
pattern?
Wenn
du
sie
ansiehst,
siehst
du
kein
Muster?
Pretty
little
habits
Hübsche
kleine
Angewohnheiten
Buried
like
a
hatchet
Vergraben
wie
ein
Beil
When
you
look
at
me,
you
don't
see
a
bastard
Wenn
du
mich
ansiehst,
siehst
du
keinen
Bastard
Fucked
up
and
twisted
in
ways
Verdammt
kaputt
und
verdreht
auf
verschiedene
Weisen
I'm
the
worst
thing
ever
these
days
Ich
bin
heutzutage
das
absolut
Schlimmste
And
I
guess
everything
I
did
means
nothing
Und
ich
schätze,
alles,
was
ich
tat,
bedeutet
nichts
But
who
am
I
to
tell
you
what
love
is?
Aber
wer
bin
ich
schon,
dir
zu
sagen,
was
Liebe
ist?
Yeah
you
hate
me,
I
hate
me
too
Ja,
du
hasst
mich,
ich
hasse
mich
auch
Yeah
you
hate
me,
I
hate
me
too
Ja,
du
hasst
mich,
ich
hasse
mich
auch
Yeah
you
hate
me,
I
hate
me
too
Ja,
du
hasst
mich,
ich
hasse
mich
auch
Yeah
you
hate
me,
I
hate
me
too
Ja,
du
hasst
mich,
ich
hasse
mich
auch
I
got
pretty
little
habits
Ich
hab'
hübsche
kleine
Angewohnheiten
Buried
like
a
hatchet
Vergraben
wie
ein
Beil
When
you
look
at
me,
don't
you
see
a
bastard?
Wenn
du
mich
ansiehst,
siehst
du
keinen
Bastard?
Keep
you
off
balance
Bring
dich
aus
dem
Gleichgewicht
Admit
while
I'm
at
it
Ich
geb's
zu,
wo
ich
schon
dabei
bin
Everything
I
said,
don't
you
know
I
meant
it?
Alles,
was
ich
gesagt
habe,
weißt
du
nicht,
dass
ich
es
ernst
gemeint
habe?
Everyone's
laughing
Alle
lachen
I'm
the
one
who
matters
Ich
bin
derjenige,
der
zählt
When
you
look
at
them,
don't
you
see
a
pattern?
Wenn
du
sie
ansiehst,
siehst
du
kein
Muster?
Pretty
little
habits
Hübsche
kleine
Angewohnheiten
Buried
like
a
hatchet
Vergraben
wie
ein
Beil
When
you
look
at
me,
you
don't
see
a
bastard
Wenn
du
mich
ansiehst,
siehst
du
keinen
Bastard
You
don't
see
a
bastard
Du
siehst
keinen
Bastard
Don't
you
see
a
bastard
Siehst
du
keinen
Bastard
You
don't
see
a
bastard
Du
siehst
keinen
Bastard
Don't
you
see
a
bastard
Siehst
du
keinen
Bastard
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Garth Corbett
Album
bastard
date of release
25-05-2021
Attention! Feel free to leave feedback.