Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
What's
there
left
to
say?
Was
gibt
es
noch
zu
sagen?
We've
played
all
the
games
Wir
haben
alle
Spiele
gespielt
And
now
we're
here
with
our
hands
untying
Und
jetzt
stehen
wir
hier,
während
sich
unsere
Hände
lösen
It's
the
end
of
days
Es
ist
das
Ende
der
Tage
For
our
little
craze
Für
unsere
kleine
Verrücktheit
And
we're
not
too
far
from
straying
far
apart
Und
wir
sind
nicht
weit
davon
entfernt,
auseinanderzudriften
Ooh,
do
you
feel
the
rain?
Ooh,
spürst
du
den
Regen?
Right
here,
right
now,
I'm
Genau
hier,
genau
jetzt,
fühle
Feeling
we're
out
of
time
ich,
dass
uns
die
Zeit
davonläuft
And
it's
not
like
we
can
Und
es
ist
nicht
so,
als
könnten
wir
Flip
the
sands
die
Zeit
zurückdrehen
Right
here,
right
now,
I'm
Genau
hier,
genau
jetzt,
fühle
Feeling
that
something's
not
right
ich,
dass
etwas
nicht
stimmt
Can
you
feel
this
vibe?
Kannst
du
diese
Stimmung
spüren?
(Ooh-woah-ooh-woah-oh,
oh,
ah-ah-ah-ah)
(Ooh-woah-ooh-woah-oh,
oh,
ah-ah-ah-ah)
Right
here,
right
now,
I'm
Genau
hier,
genau
jetzt,
klammere
Clinging
and
holding
you
tight
ich
mich
an
dich
und
halte
dich
fest
Is
there
something
that
hasn't
Gibt
es
etwas,
das
uns
nicht
Crossed
our
minds?
in
den
Sinn
gekommen
ist?
Right
here,
right
now,
I'm
Genau
hier,
genau
jetzt,
bin
Not
sure
what
feels
wrong
or
right
ich
nicht
sicher,
was
sich
falsch
oder
richtig
anfühlt
Tell
me,
tell
me
Sag
mir,
sag
mir
Is
there
a
way
to
pacify
the
pain?
Gibt
es
einen
Weg,
den
Schmerz
zu
besänftigen?
Are
we
history?
Sind
wir
Geschichte?
Were
we
incomplete?
Waren
wir
unvollständig?
Is
there
anything
left
to
salvage?
Gibt
es
noch
etwas
zu
retten?
Was
it
worth
the
things
War
es
das
wert,
was
We
had
done
for
rings?
wir
für
die
Ringe
taten?
But
in
the
end,
does
it
even
matter?
Aber
am
Ende,
spielt
das
überhaupt
eine
Rolle?
Ooh,
it's
the
final
seconds
of
us
Ooh,
es
sind
die
letzten
Sekunden
von
uns
Right
here,
right
now,
I'm
Genau
hier,
genau
jetzt,
fühle
Feeling
we're
out
of
time
ich,
dass
uns
die
Zeit
davonläuft
And
it's
not
like
we
can
Und
es
ist
nicht
so,
als
könnten
wir
Flip
the
sands
die
Zeit
zurückdrehen
Right
here,
right
now,
I'm
Genau
hier,
genau
jetzt,
fühle
Feeling
that
something's
not
right
ich,
dass
etwas
nicht
stimmt
Can
you
feel
this
vibe?
Kannst
du
diese
Stimmung
spüren?
(Ooh-woah-ooh-woah-oh,
oh,
ah-ah-ah-ah)
(Ooh-woah-ooh-woah-oh,
oh,
ah-ah-ah-ah)
Right
here,
right
now,
I'm
Genau
hier,
genau
jetzt,
klammere
Clinging
and
holding
you
tight
ich
mich
an
dich
und
halte
dich
fest
Is
there
something
that
hasn't
Gibt
es
etwas,
das
uns
nicht
Crossed
our
minds?
in
den
Sinn
gekommen
ist?
Right
here,
right
now,
I'm
Genau
hier,
genau
jetzt,
bin
Not
sure
what
feels
wrong
or
right
ich
nicht
sicher,
was
sich
falsch
oder
richtig
anfühlt
Tell
me,
tell
me
Sag
mir,
sag
mir
Is
there
a
way
to
pacify
the
pain?
Gibt
es
einen
Weg,
den
Schmerz
zu
besänftigen?
Is
there
a
way
to
pacify
the
pain?
Gibt
es
einen
Weg,
den
Schmerz
zu
besänftigen?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Samuel Blakeslee
Attention! Feel free to leave feedback.