not Robert Barnes feat. Fndme. - Halo - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation not Robert Barnes feat. Fndme. - Halo




Halo
I've been at war
я был на войне
Fear my subconscious
Бойся моего подсознания
Turn off all my thoughts
Выключи все мои мысли
I'm hiding too much in my closet
Я слишком много прячу в своем шкафу
These skeletons coming for more
Эти скелеты приходят за большим
They're haunting me back where I sleep
Они преследуют меня там, где я сплю
I'm wearing a mask filled with thorns
Я ношу маску, наполненную шипами
And playing the role to a tee
И играю роль в футболке
But I wish anybody but me
Но я хочу, чтобы кто-нибудь, кроме меня
Could feel like stone
Может чувствовать себя как камень
Beside you I feel my lungs let go
Рядом с тобой я чувствую, как мои легкие расслабляются.
Call an S.O.S
Позвоните в службу экстренной помощи
I need get better
мне нужно поправиться
Under duress
Под давлением
Feeling untethered
Чувствую себя непривязанным
S.O.S
Sos
We said forever
Мы сказали навсегда
I never meant it
Я никогда не имел это в виду
My smiling and my suffering's the same to you
Моя улыбка и мои страдания для тебя одинаковы
You never said it but I think your mind's made up, now
Ты никогда этого не говорил, но я думаю, что теперь ты принял решение
I've been wasting days on you
Я тратил на тебя дни
Pretending you're an angel
Притворяясь, что ты ангел
Think I see your halo
Думаю, я вижу твой ореол
Underneath the plans you drew
Под планами, которые вы нарисовали
Never gave a damn where I'd end up, now
Никогда не было наплевать, где я окажусь сейчас.
Love is just a game, you lose
Любовь - это всего лишь игра, ты проигрываешь
Well I'm not tryna play like everything's okay, when I'm feeling numb
Ну, я не пытаюсь играть так, будто все в порядке, когда я чувствую онемение.
Even monsters have friends in the dark
Даже у монстров есть друзья в темноте
Hearing voices instead of my heartbeat
Слышу голоса вместо сердцебиения
Conversations I can't be a part
Разговоры, в которых я не могу участвовать
Always crowding me out like a black sheep
Всегда вытесняешь меня, как паршивую овцу.
Ethylbenzene
Этилбензол
Burning up in my veins
Сгораю в моих венах
Clawing up in my brain
Когтись в моем мозгу
Blowing up I'm unchanged
Взорвавшись, я не изменился
Falling out of the frame
Выпадение из кадра
Growing up all the same like
Растет все так же, как
It's okay if we keep going different ways
Ничего, если мы продолжим идти разными путями
I'm working on myself and hoping you can say the same
Я работаю над собой и надеюсь, что ты скажешь то же самое.
If I've been a fool
Если бы я был дураком
I don't know if I'd even know
Я не знаю, знаю ли я вообще
Cause everyone thinks that they're smarter than everyone else
Потому что все думают, что они умнее всех остальных
And I know that it's false
И я знаю, что это ложь
When I wasn't sure, well, you told me
Когда я не был уверен, ну, ты сказал мне
When I'm insecure you would hold me
Когда я неуверен в себе, ты обнимаешь меня
And now I'm all lost in this moment
И теперь я весь потерян в этот момент
Promises made are the promises broken
Данные обещания - это нарушенные обещания
My smiling and my suffering's the same to you
Моя улыбка и мои страдания для тебя одинаковы
You never said it but I think your mind's made up, now
Ты никогда этого не говорил, но я думаю, что теперь ты принял решение
I've been wasting days on you
Я тратил на тебя дни
Pretending you're an angel
Притворяясь, что ты ангел
Think I see your halo
Думаю, я вижу твой ореол
Underneath the plans you drew
Под планами, которые вы нарисовали
Never gave a damn where I'd end up, now
Никогда не было наплевать, где я окажусь сейчас.
Love is just a game you lose
Любовь - это всего лишь игра, ты проигрываешь
And I'm not tryna play, like
И я не пытаюсь играть, типа
Everything's okay, when I'm feeling numb
Все в порядке, когда я чувствую онемение
I'm missing minutes in my memories
Мне не хватает минут в моих воспоминаниях
And talking bout forgiveness when it's plain to see
И говорить о прощении, когда это ясно видно
You ain't no friend to me
Ты мне не друг
Taking all my dopamine
Забираю весь мой дофамин
Setting boundaries
Установление границ
You've been trying to contravene, yeah
Ты пытался противоречить, да
You're a masterpiece, Self-proclaimed, untouchable
Ты шедевр, самопровозглашенный, неприкасаемый
I'm a cavity, venom in your glycerol
Я полость, яд в твоем глицерине
But don't you know your wings were never made of gold
Но разве ты не знаешь, что твои крылья никогда не были сделаны из золота?
Keep pushing poison down the rabbit hole
Продолжайте сбрасывать яд в кроличью нору





Writer(s): Tiago Yabiku


Attention! Feel free to leave feedback.