Lyrics and translation nothing,nowhere. - pretend
Yeah,
I
can
be
a
burden,
baby,
I
can
be
a
psycho
Да,
я
могу
быть
обузой,
детка,
я
могу
быть
психом.
They
call
me
a
mistake
and
wrote
me
off
like
a
typo
Меня
назвали
ошибкой
и
списали
со
счетов,
как
опечатку.
And
life
just
keep
on
hitting
me,
I
swear
that
I'ma
fight
though
И
жизнь
просто
продолжает
бить
меня,
клянусь,
я
буду
бороться.
So
hit
me
with
your
best
shot,
staring
down
the
rifle
Так
порази
меня
своим
лучшим
выстрелом,
глядя
вниз
на
винтовку.
I
been
looking
back,
riding
on
my
motorcycle
Я
оглядывался
назад,
катаясь
на
своем
мотоцикле.
I
remember
nights
when
I
was
feeling
suicidal
Я
помню
ночи,
когда
мне
хотелось
покончить
с
собой.
I
was
falling
out,
boy,
dead
on
arrival
Я
падал,
парень,
мертвый
по
прибытии.
Couldn't
see
the
signs,
I
was
living
in
denial
Я
не
видел
знаков,
я
жил
в
отрицании.
I'm
on
the
edge
Я
на
грани.
You're
in
my
head,
so...
Ты
в
моей
голове,
так
что...
Tell
me
you
need
me
even
when
you
don't
Скажи,
что
я
нужна
тебе,
даже
если
это
не
так.
I
don't
know
when
this
will
end
(this
will
end,
this
will
end)
Я
не
знаю,
когда
это
закончится
(это
закончится,
это
закончится).
You
tell
me
you'll
stay
now
even
if
you
won't
Ты
говоришь
мне,
что
останешься,
даже
если
не
хочешь.
Baby,
we
can
play
pretend
(play
pretend,
play
pretend)
Детка,
мы
можем
притвориться
(притвориться,
притвориться).
I
guess
that
what
I'm
saying
is
I'm
scared
of
going
back
Наверное,
я
хочу
сказать,
что
боюсь
возвращаться.
I
remember
every
struggle,
every
panic
attack
Я
помню
каждую
борьбу,
каждый
приступ
паники.
You
saw
the
life
inside
my
eyes
fade
away
over
time
Ты
видел,
как
жизнь
в
моих
глазах
угасает
со
временем.
I
couldn't
pick
up
a
guitar,
I
couldn't
think
of
a
rhyme
Я
не
мог
взять
в
руки
гитару,
я
не
мог
придумать
рифму.
I
needed
something
to
believe
in,
somewhere
that
I
could
hide
Мне
нужно
было
во
что-то
верить,
где-то
спрятаться.
They
told
me
I
should
start
pretending,
always
kept
it
inside
Мне
говорили,
что
я
должен
притворяться,
но
я
всегда
держал
это
в
себе.
And
I
was
hoping
these
emotions
were
a
lack
of
serotonin
И
я
надеялся,
что
эти
эмоции
были
вызваны
недостатком
серотонина.
Never
thought
that
my
own
brain
could
ever
turn
to
an
opponent
Никогда
не
думал,
что
мой
собственный
мозг
может
превратиться
в
противника.
Tell
me
you
need
me
even
when
you
don't
Скажи,
что
я
нужна
тебе,
даже
если
это
не
так.
I
don't
know
when
this
will
end
(this
will
end,
this
will
end)
Я
не
знаю,
когда
это
закончится
(это
закончится,
это
закончится).
You
tell
me
you'll
stay
now
even
if
you
won't
Ты
говоришь
мне,
что
останешься,
даже
если
не
хочешь.
Baby,
we
can
play
pretend
(play
pretend,
play
pretend)
Детка,
мы
можем
притвориться
(притвориться,
притвориться).
Play
pretend,
pretend,
pretend,
pretend
Притворяйся,
притворяйся,
притворяйся,
притворяйся.
Pretend,
pretend,
pretend,
pretend
Притворяйся,
притворяйся,
притворяйся,
притворяйся.
Are
you
okay?
Tell
me,
are
you
okay?
Скажи
мне,
ты
в
порядке?
Nothing
to
say
now,
waiting
for
the
breakdown
Теперь
нечего
сказать,
жду
срыва.
Are
you
okay?
Tell
me,
are
you
okay?
Скажи
мне,
ты
в
порядке?
Tell
me
you
need
me
even
when
you
don't
Скажи,
что
я
нужна
тебе,
даже
если
это
не
так.
I
don't
know
when
this
will
end
(this
will
end,
this
will
end)
Я
не
знаю,
когда
это
закончится
(это
закончится,
это
закончится).
Tell
me
you'll
stay
now
even
if
you
won't
Скажи
мне,
что
останешься,
даже
если
не
хочешь.
Baby,
we
can
play
pretend
(play
pretend,
play
pretend)
Детка,
мы
можем
притвориться
(притвориться,
притвориться).
Are
you
okay?
Tell
me,
are
you
okay?
Скажи
мне,
ты
в
порядке?
Nothing
to
say
now,
waiting
for
the
breakdown
Теперь
нечего
сказать,
жду
срыва.
Are
you
okay?
Tell
me,
are
you
okay?
Скажи
мне,
ты
в
порядке?
Baby,
we
can
play
pretend
Детка,
мы
можем
притвориться.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.