nowkie - Добить себя тобой - translation of the lyrics into German

Lyrics and translation nowkie - Добить себя тобой




Добить себя тобой
Mich mit dir erledigen
Я же чуть было не погиб там
Ich wäre da fast gestorben
Так и было бы, если бы не ваша песня
So wäre es auch gewesen, wenn euer Lied nicht gewesen wäre
На удивление, сильная песня
Erstaunlicherweise ein starkes Lied
Музыка - мощная вещь, брат
Musik ist eine mächtige Sache, Bruder
Она говорит с первозданными
Sie spricht mit den ursprünglichen
Клетками в мозгу
Zellen im Gehirn
Кажется я сыт, правильно сделал, что я сжег мосты
Ich glaube, ich bin satt, ich habe richtig gehandelt, als ich die Brücken abbrach
Красной нитью, как в книге тянется история любви
Wie ein roter Faden zieht sich die Liebesgeschichte durch das Buch
Кажется я сыр, мой инстаграм дырявый - удалил посты
Ich glaube, ich bin Käse, mein Instagram ist löchrig - ich habe die Posts gelöscht
Красной нитью, как в книге тянется история любви
Wie ein roter Faden zieht sich die Liebesgeschichte durch das Buch
Сколько можно базарить о том: тебя я знаю ты отложишь на потом
Wie lange kann man noch darüber reden: Ich kenne dich, du wirst es aufschieben
Даже если буду дальше с тобой тебе будет хорошо а я умру с мечтой
Auch wenn ich weiter bei dir bleibe, wird es dir gut gehen, aber ich werde mit einem Traum sterben
Сколько было Пойми, я с тобой, все они мимо диалог пустой
Wie viele gab es? Versteh mich, ich bin bei dir, alle anderen sind unwichtig, leeres Gespräch
Пытался переделать все по новой, чтобы точно видимо добить себя тобой?
Habe versucht, alles neu zu machen, um mich wohl endgültig mit dir zu erledigen?
Сколько можно базарить о том: тебя я знаю ты отложишь на потом
Wie lange kann man noch darüber reden: Ich kenne dich, du wirst es aufschieben
Даже если буду дальше с тобой тебе будет хорошо а я умру с мечтой
Auch wenn ich weiter bei dir bleibe, wird es dir gut gehen, aber ich werde mit einem Traum sterben
Сколько было Пойми, я с тобой, все они мимо диалог пустой
Wie viele gab es? Versteh mich, ich bin bei dir, alle anderen sind unwichtig, leeres Gespräch
Пытался переделать все по новой, чтобы точно видимо добить себя тобой?
Habe versucht, alles neu zu machen, um mich wohl endgültig mit dir zu erledigen?
Ха-Ха
Ha-Ha
Да, это так. Уже и забыл, что я больше не тону в твоих глазах
Ja, das stimmt. Habe schon vergessen, dass ich nicht mehr in deinen Augen versinke
Как же хорошо, что я себя спас
Wie gut, dass ich mich gerettet habe
Да, это так. Денег изобилие уже скучно просто так в воздух сливать
Ja, das stimmt. Geld im Überfluss, es ist schon langweilig, es einfach so in die Luft zu jagen
Раньше я был тот самый дурак
Früher war ich der typische Dummkopf
Что тупил на деле
Der bei der Sache getrödelt hat
Жизнь это работа, новый день - понедельник
Das Leben ist Arbeit, ein neuer Tag - Montag
Много так работал, чтобы было много денег
Habe so viel gearbeitet, um viel Geld zu haben
Зато щас не могу найти обменник
Dafür kann ich jetzt keine Wechselstube finden
ОООуууУООУ
ОООуууУООУ
So cold
So cold
Я чище любых стекол
Ich bin sauberer als jedes Glas
Тебя часто кидают - ты Рик Ролл
Du wirst oft reingelegt - du bist Rick Roll
Я не понимаю слово проиграл
Ich kenne das Wort "verloren" nicht
Давай к закату
Lass uns bis zum Sonnenuntergang
Решим с тобой жить
Entscheiden, wie wir
Дальше как будем
Weiterleben wollen
А то меня заебали твои
Sonst nerven mich deine
Словесные пули
Wortgeschosse
Ну и сколько
Na und, wie lange noch?
Сколько можно базарить о том: тебя я знаю ты отложишь на потом
Wie lange kann man noch darüber reden: Ich kenne dich, du wirst es aufschieben
Даже если буду дальше с тобой тебе будет хорошо а я умру с мечтой
Auch wenn ich weiter bei dir bleibe, wird es dir gut gehen, aber ich werde mit einem Traum sterben
Сколько было Пойми, я с тобой, все они мимо диалог пустой
Wie viele gab es? Versteh mich, ich bin bei dir, alle anderen sind unwichtig, leeres Gespräch
Пытался переделать все по новой, чтобы точно видимо добить себя тобой?
Habe versucht, alles neu zu machen, um mich wohl endgültig mit dir zu erledigen?
Сколько можно базарить о том: тебя я знаю ты отложишь на потом
Wie lange kann man noch darüber reden: Ich kenne dich, du wirst es aufschieben
Даже если буду дальше с тобой тебе будет хорошо а я умру с мечтой
Auch wenn ich weiter bei dir bleibe, wird es dir gut gehen, aber ich werde mit einem Traum sterben
Сколько было Пойми, я с тобой, все они мимо диалог пустой
Wie viele gab es? Versteh mich, ich bin bei dir, alle anderen sind unwichtig, leeres Gespräch
Пытался переделать все по новой, чтобы точно видимо добить себя тобой
Habe versucht, alles neu zu machen, um mich wohl endgültig mit dir zu erledigen?






Attention! Feel free to leave feedback.