Lyrics and translation noyada - Okay Go
Bylo
to
EZ
a
teď
všichni
jsou
gone
Было
легко,
а
теперь
все
пропали,
Vyměnim
city
a
pak
stu
a
pak
vyměnim
font
Сменю
города,
стили,
шрифты,
Lidi
z
mý
ligy
lidem,
jako
jsi
ty,
nezvedaj
phone
Люди
моего
уровня
таким,
как
ты,
трубку
не
берут,
Já
flexim
potravinovej
chain,
páč
na
topu
je
GOAT
Я
на
вершине
пищевой
цепи,
ведь
я
— лучший,
Jestli
chceš
odejít,
proč
čekáš?
Если
хочешь
уйти,
чего
ждешь?
Zničim
kohokoliv,
kdo
nedodržel
code
Уничтожу
любого,
кто
нарушил
кодекс,
Kudy
se
pohnu,
všude
za
mnou
bude
kouř
Куда
бы
я
ни
пошел,
за
мной
всегда
будет
дым,
Mám
srdce
černý
jako
coal
У
меня
сердце
черное,
как
уголь,
(Jako
diamond)
(Как
бриллиант)
Jason
Todd,
známí
se
rozletí
jak
glass
Джейсон
Тодд,
знакомые
разлетятся,
как
стекло,
Známí
letí
jak
čas,
ksichty
se
točí
jako
time
Знакомые
летят,
как
время,
лица
кружатся
в
хороводе,
Dokola
míchám
karty,
ace
of
cups
Снова
мешаю
карты,
туз
кубков,
Ale
nedám
napít,
taky
jste
nedali,
když
mě
ničil
žár
Но
не
дам
тебе
напиться,
вы
тоже
не
дали,
когда
меня
сжигал
огонь,
Tak
vidíme
se
za
horizontem
a
nebo
never
Так
что
увидимся
за
горизонтом,
а
может,
и
никогда,
A
ty
z
vás,
co
tu
byli
from
the
start,
použiju
jak
ladder
А
тех
из
вас,
кто
был
со
мной
с
самого
начала,
использую,
как
лестницу,
Jestli
půjdete
za
mnou,
chápu
to,
mám
bejt
trend
setter
Если
пойдете
за
мной,
я
пойму,
я
ведь
законодатель
мод,
Na
co
hrát,
když
jsi
dávno
vyhrál,
proto
už
nejsem
player
Зачем
играть,
если
ты
уже
давно
выиграл,
поэтому
я
больше
не
игрок,
Jestli
chceš
odejít,
proč
čekáš?
Если
хочешь
уйти,
чего
ждешь?
Zničim
kohokoliv,
kdo
nedodržel
code
Уничтожу
любого,
кто
нарушил
кодекс,
Kudy
se
pohnu,
všude
za
mnou
bude
kouř
Куда
бы
я
ни
пошел,
за
мной
всегда
будет
дым,
Mám
srdce
černý
jako
coal
У
меня
сердце
черное,
как
уголь,
(Jako
diamond)
(Как
бриллиант)
Můj
kulatej
stůl
empty
Мой
круглый
стол
пуст,
Tolik
místa
jako
double-decker
Так
много
места,
как
в
двухэтажном
автобусе,
Mám
antivirus
У
меня
есть
антивирус,
Just
in
case,
že
přijde
hacker
На
случай,
если
придет
хакер,
Pro
případ,
že
mě
na
feat
zas
bude
chtít
další
retard
На
случай,
если
какой-нибудь
придурок
снова
захочет
фит
со
мной,
Pamatuj,
kroky,
co
uděláš,
nejdou
vrátit
back
Помни,
шаги,
которые
ты
делаешь,
нельзя
вернуть
назад,
Bylo
to
EZ
a
teď
všichni
jsou
gone
Было
легко,
а
теперь
все
пропали,
Vyměnim
city
a
pak
stu
a
pak
vyměnim
font
Сменю
города,
стили,
шрифты,
Lidi
z
mý
ligy
lidem,
jako
jsi
ty,
nezvedaj
phone
Люди
моего
уровня
таким,
как
ты,
трубку
не
берут,
Já
flexim
potravinovej
chain,
páč
na
topu
je
GOAT
Я
на
вершине
пищевой
цепи,
ведь
я
— лучший,
Jestli
chceš
odejít,
proč
čekáš?
Если
хочешь
уйти,
чего
ждешь?
Zničim
kohokoliv,
kdo
nedodržel
code
Уничтожу
любого,
кто
нарушил
кодекс,
Kudy
se
pohnu,
všude
za
mnou
bude
kouř
Куда
бы
я
ни
пошел,
за
мной
всегда
будет
дым,
Mám
srdce
černý
jako
coal
У
меня
сердце
черное,
как
уголь,
(Jako
diamond)
(Как
бриллиант)
Jestli
chceš
odejít,
proč
čekáš?
Если
хочешь
уйти,
чего
ждешь?
Zničim
kohokoliv,
kdo
nedodržel
code
Уничтожу
любого,
кто
нарушил
кодекс,
Kudy
se
pohnu,
všude
za
mnou
bude
kouř
Куда
бы
я
ни
пошел,
за
мной
всегда
будет
дым,
Mám
srdce
černý
jako
coal
У
меня
сердце
черное,
как
уголь,
(Jako
diamond)
(Как
бриллиант)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.