Lyrics and translation $nuff - Confesiones
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
High
all
the
time
to
keep
you
out
my
mind
Постоянно
под
кайфом,
чтобы
забыть
тебя
Ooh-ooh,
ooh-ooh
О-о-о,
о-о-о
High
all
the
time
to
keep
you
out
my
mind
Постоянно
под
кайфом,
чтобы
забыть
тебя
Ooh-ooh,
ooh-ooh
О-о-о,
о-о-о
Estoy
cansado
de
esta
vida
Я
устал
от
этой
жизни
(Cansado
de
esta
vida)
(Устал
от
этой
жизни)
Trato
de
mantenerme
en
medida
Пытаюсь
держаться
в
рамках
Lo
doy
todo
¿y
todo
por
qué?
Я
отдаю
все,
и
все
ради
чего?
(¿Y
todo
por
qué?)
(И
все
ради
чего?)
Si
al
final
vas
a
dejarme
Если
в
конце
концов
ты
меня
бросишь
(Vas
a
dejarme)
(Ты
меня
бросишь)
Pierdo
el
tiempo
en
estas
costumbres
Я
трачу
время
на
эти
привычки
Esta
es
la
cumbre
de
mi
miseria
Это
пик
моих
страданий
Histeria
colectiva
sobre
el
suicidio
Коллективная
истерия
по
поводу
самоубийства
Y
sin
embargo
nadie
habla
de
ello
И
тем
не
менее
никто
об
этом
не
говорит
Tan
familiar...
Так
знакомо...
Que
nadie
más
te
quiera
ayudar
Что
никто
больше
не
хочет
помочь
тебе
Siento
el
veneno
de
mis
muñecas
Я
чувствую
яд
на
своих
запястьях
Jalo
el
gatillo
y
solo
es
un
disparo
a
secas
Нажимаю
на
курок,
и
это
всего
лишь
холостой
выстрел
High
all
the
time
to
keep
you
out
my
mind
Постоянно
под
кайфом,
чтобы
забыть
тебя
Ooh-ooh,
ooh-ooh
О-о-о,
о-о-о
High
all
the
time
to
keep
you
out
my
mind
Постоянно
под
кайфом,
чтобы
забыть
тебя
Ooh-ooh,
ooh-ooh
О-о-о,
о-о-о
Estas
malditas
pastillas
van
a
matarme
Эти
проклятые
таблетки
меня
убьют
(Van
a
matarme)
(Меня
убьют)
Soy
el
señor
de
las
moscas,
ven
a
crucificarme
Я
повелитель
мух,
приди
и
распни
меня
(Crucificarme)
(Распни
меня)
$nuff
es
un
rechazado
¿y
eso
qué
más
da?
$nuff
— отверженный,
и
какая
разница?
No
soy
el
único
que
obtiene
el
mismo
resultado
Я
не
единственный,
кто
получает
тот
же
результат
Me
quiero
matar
Я
хочу
убить
себя
Me
quiero
matar
y
dejar
todo
atrás
Я
хочу
убить
себя
и
оставить
все
позади
Esta
es
la
vida
Это
жизнь
Esta
es
mi
vida
Это
моя
жизнь
Tú
más
que
nadie
sabe
lo
que
he
hecho
por
ti
Ты,
как
никто
другой,
знаешь,
что
я
сделал
для
тебя
Tú
más
que
nadie
sabe
que
estuve
por
ti
Ты,
как
никто
другой,
знаешь,
что
я
был
ради
тебя
Pocos
amigos,
todo
gracias
a
ti
Мало
друзей,
все
благодаря
тебе
3 metros
más,
todo
gracias
a
ti
3 метра
вниз,
все
благодаря
тебе
High
all
the
time
to
keep
you
out
my
mind
Постоянно
под
кайфом,
чтобы
забыть
тебя
Ooh-ooh,
ooh-ooh
О-о-о,
о-о-о
High
all
the
time
to
keep
you
out
my
mind
Постоянно
под
кайфом,
чтобы
забыть
тебя
Ooh-ooh,
ooh-ooh
О-о-о,
о-о-о
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alán Ríos
Attention! Feel free to leave feedback.