$nuff - Deathstroke - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation $nuff - Deathstroke




Deathstroke
Дэфстроук
El partido terminó sin siquiera empezar
Игра окончена, даже не начавшись,
Esto es una selva, y los vine a cazar (psh psh psh)
Это джунгли, и я пришёл охотиться на них (пш-пш-пш)
El dinero que hago por tenerlos que matar
Деньги, что я получаю за их убийства,
La muerte de la industria viene a cobrar (jajaja)
Смерть индустрии приходит, чтобы взимать плату (ха-ха-ха)
Y si hablamos de enemigos, no conozco a ninguno
Если говорить о врагах, то я их не знаю,
Mato entre las sombras y me esfumo como humo
Убиваю из тени и исчезаю, как дым,
Como Deathstroke, no me hagas pasar como Deadshot
Я как Дефстроук, не путай меня с Дэдшотом,
Aniquilo a todo el que se ponga en el red dot
Уничтожаю всех, кто попадётся мне на прицел.
Batman o Titanes, como quiera yo disparo (pa pa pa)
Бэтмен или Титаны, я стреляю без разбора (па-па-па),
Estoy por encima, no me mires a tu lado (no)
Я на вершине, даже не смотри наверх (нет),
Esto es por dinero, no me hables de respeto
Это всё ради денег, не говори мне об уважении,
Mucho menos del respeto que se gana de su lado (uh)
Тем более об уважении с их стороны (ух)
Los tiro sencillo como Muhammad Ali (Ali)
Уложу их всех, как Мухаммед Али (Али),
Si quiero les hago un Death Of The Family (jajaja)
Если захочу, устрою им "Смерть Семьи" (ха-ха-ха),
Todas sus marionetas siendo unos wanna be (Oui)
Все эти марионетки всего лишь жалкие подражатели (Оуи),
"La Muerte De La Industria" dicen si hablan sobre (ah)
"Смерть Индустрии" - так говорят обо мне (ах),
Hablan de frontear, pero no los (no)
Говорят о конкуренции, но я их не вижу (нет),
Hablan de ganar, pero no los (no)
Говорят о победе, но я их не вижу (нет),
Hablan sobre mí, pero no los (eh)
Говорят обо мне, но я их не вижу (э),
¿Esta Guerra Fría crees que no la ví? (sí)
Думаешь, эту Холодную Войну я не видел? (ещё как видел)
No me interesa su escuela sobre rap (nah)
Меня не волнует их рэп-школа (нах),
Esto es un Rap Bruto pero sin llamar a Nach (¿qué?)
Это жёсткий рэп, но без всяких Начей (чё?),
¿Crees que me interesa si dicen que soy real?
Думаешь, меня волнует, считают ли они меня настоящим?
Real es mi mensaje, no su industria musical (jajaja)
Настоящее - это моё послание, а не их музыкальная индустрия (ха-ха-ха)
El partido terminó sin siquiera empezar (sí)
Игра окончена, даже не начавшись (да),
Esto es una selva, y los vine a cazar (yah)
Это джунгли, и я пришёл охотиться на них (йе),
El dinero que hago por tenerlos que matar (cash)
Деньги, что я получаю за их убийства (кэш),
La muerte de la industria viene a cobrar (dah)
Смерть индустрии приходит, чтобы взимать плату (да)
Y si hablamos de enemigos, no conozco a ninguno (no)
Если говорить о врагах, то я их не знаю (нет),
Mato entre las sombras y me esfumo como humo (hey)
Убиваю из тени и исчезаю, как дым (хей),
Como Deathstroke, no me hagas pasar como Deadshot
Я как Дефстроук, не путай меня с Дэдшотом,
Aniquilo a todo aquel que se ponga en el red dot
Уничтожаю всех, кто попадётся мне на прицел.
Y si hablamos de enemigos, no conozco a ninguno (hey)
Если говорить о врагах, то я их не знаю (хей),
Mato entre las sombras y me esfumo como humo
Убиваю из тени и исчезаю, как дым,
Como Deathstroke, no me hagas pasar como Deadshot
Я как Дефстроук, не путай меня с Дэдшотом,
Aniquilo a todo aquel que se ponga en el red dot (pa pa pa)
Уничтожаю всех, кто попадётся мне на прицел (па-па-па).






Attention! Feel free to leave feedback.