$nuff - Ser O No Ser, No Hay Otra Cuestión - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and Russian translation $nuff - Ser O No Ser, No Hay Otra Cuestión




Ser O No Ser, No Hay Otra Cuestión
Быть или не быть, вот в чем вопрос
Otro día más en el que quisiera estar muerto
Еще один день, когда я хотел бы быть мертвым,
"Muy bien, aquí vamos de nuevo"
"Отлично, вот опять"
Muy bien, estamos cansados
Отлично, мы устали,
"Muy bien, estamos perdidos"
"Отлично, мы потеряны"
Muy bien, aquí ya estamos
Отлично, мы уже здесь,
"Muy bien, ahora hazlo de nuevo"
"Отлично, теперь сделай это снова"
Muy bien, quisiera estar muerto
Отлично, я хотел бы быть мертвым,
"Muy bien, todo es igual", ya lo
"Отлично, все то же самое", я знаю,
(Es igual, ya lo sé)
(Все то же самое, я знаю)
De cualquier modo la vida siempre es igual
В любом случае, жизнь всегда одна и та же,
El cielo no cambia de color, todo es igual
Небо не меняет цвет, все то же самое,
Mantenlo simple, estoy aburrido de existir
Будь проще, мне надоело существовать,
Cada día encender, apagar y dormir
Каждый день включаться, выключаться и спать,
Los mismos problemas en la TV
Те же проблемы по телевизору,
Entre ser y no ser, prefiero no ser
Между быть и не быть, я предпочитаю не быть,
Porque de ese modo no tendría que pertenecer
Потому что так мне не пришлось бы принадлежать ни к чему.
Muy bien, espera, ya nada tiene sentido
Отлично, подожди, уже ничто не имеет смысла,
Da lo mismo estar vivo
Все равно, что быть живым,
El mundo siempre ha sido el mismo
Мир всегда был одним и тем же,
Negativo
Негативным,
¿Sí me explico? estoy harto
Понимаешь? Я сыт по горло,
Porque no puedo más, largo de aquí
Потому что я больше не могу, я ухожу отсюда,
La misma historia desde que comencé
Та же история с самого начала,
(Desde que comencé)
самого начала)
Un cuervo repite detrás "nunca más" una y otra vez
Ворон повторяет позади "никогда больше" снова и снова,
30 días, y todos son los mismos
30 дней, и все они одинаковые,
De lunes a viernes no existen horarios
С понедельника по пятницу нет расписания,
¿Problemas? siempre han sido los mismos
Проблемы? Они всегда одни и те же,
Repitiendo siempre los mismos mecanismos
Повторяя всегда одни и те же механизмы,
La vida se ahoga en la monotonía
Жизнь тонет в монотонности,
El que no la conoce repite su historia
Кто ее не знает, повторяет свою историю,
La misma historia, la misma escoria
Ту же историю, ту же дрянь,
La misma vida, la misma melodía
Ту же жизнь, ту же мелодию.





Writer(s): Alan "$nuff"


Attention! Feel free to leave feedback.