Lyrics and translation nx feat. Nolove - MALAVITA
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ey-oh,
eh-yo,
eh
Эй-о,
эй-йо,
эй
Eh
con
el
Reul
2001-8
Эй,
с
Reul
2001-8
Eh
Panamera,
ah
Panamera,
ey
Эй,
Panamera,
а,
Panamera,
эй
(Ey-oh,
eh-yo,
eh)
(Эй-о,
эй-йо,
эй)
Niña
sálvame
de
esta
vida
mala
Девочка,
спаси
меня
от
этой
скверной
жизни
Cúrame
las
heridas
que
ya
me
encerraba
Исцели
мои
раны,
которые
уже
заточили
меня
Me
enseñaste
la
salida,
pero
estás
que
llegaba
Ты
показала
мне
выход,
но
ты
же
и
пришла
Y
si
no
me
curas
tú
el
cora′
nunca
me
sana
И
если
ты
не
исцелишь
мое
сердце,
оно
никогда
не
заживет
Aquí
tenia
menos
siempre
el
que
más
daba
Здесь
меньше
всего
имел
тот,
кто
больше
всего
давал
Quitarse
de
problemas
como
si
pesa
nada
Избавляться
от
проблем,
как
будто
они
ничего
не
весят
Salirme
de
tu
juego
sagrado
a
sotana
Выйти
из
твоей
священной
игры
в
рясу
Calladito
por
que
las
paredes
me
escuchaban
Молчал,
потому
что
стены
меня
слушали
La
que
más
te
quiere
luego
es
la
que
la
clava
Та,
которая
любит
тебя
больше
всего,
потом
вонзает
нож
в
спину
Y
donde
más
duele
más
se
hurga
en
la
llaga
И
где
больнее
всего,
там
больше
всего
ковыряют
рану
Si
no
me
quiero
yo,
¿qué
quieres
que
le
haga?
Если
я
сам
себя
не
люблю,
что
ты
хочешь,
чтобы
я
сделал?
Esa
trauma
de
locura
solo
lo
cura
una
bala
Эту
травму
безумия
лечит
только
пуля
En
los
mandos
con
Raulito
quemando
tu
sala
За
пультом
с
Раулито,
сжигаем
твою
гостиную
Nunca
sabre
el
motivo
de
mentirme
a
la
cara
Никогда
не
узнаю
причину
лгать
мне
в
лицо
Yo
dándote
de
todo
y
tú
cortando
estas
alas
Я
давал
тебе
все,
а
ты
подрезаешь
эти
крылья
Ya
no
sé
qué
hacer
para
no
tomarlo
a
malas
Я
уже
не
знаю,
что
делать,
чтобы
не
воспринимать
это
всерьез
Eres
mala
y
tus
pelis
son
dos
calos
Ты
злая,
а
твои
фильмы
— это
два
мозоля
Pico
y
pala
y
el
piquito
bien
cerrado
Кирка
и
лопата,
и
ротик
на
замке
Las
vida
son
dos
pasos
y
al
tercero
se
ha
acabado
Жизнь
— это
два
шага,
а
на
третьем
все
кончено
Para
que
ir
más
deprisa
si
yo
mismo
ya
ha
llegado
Зачем
спешить,
если
я
уже
сам
пришел?
He
callado
cosas
que
por
dentro
me
matan
Я
молчал
о
вещах,
которые
убивают
меня
внутри
He
escuchado
cosas
contadas
por
ratas
Я
слышал
вещи,
рассказанные
крысами
He
visto
otras
tantas
dirigidas
a
un
cubatas
Я
видел
другие,
направленные
на
стакан
виски
Así
que
no
toquéis
la
polla
que
más
de
uno
os
delata
Так
что
не
трогайте
то,
что
не
следует,
а
то
не
один
из
вас
выдаст
себя
(Más
de
uno
os
delata,
socio)
(Не
один
из
вас
выдаст
себя,
приятель)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.