nxxko - Run Up - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation nxxko - Run Up




Run Up
Наличка
(This is an aquarium radio exclusive)
(Эксклюзив на радио "Аквариум")
(Trap a holics, bitch)
(Ловим сучек на трэпчик, сука)
I had to run up a check
Мне нужно было снять наличку
I had to run up a check
Мне нужно было снять наличку
I had to run up a check
Мне нужно было снять наличку
I had to run up a check
Мне нужно было снять наличку
I had to run up a check
Мне нужно было снять наличку
I had to run up a check
Мне нужно было снять наличку
I had to run up a check
Мне нужно было снять наличку
I had to run up a check
Мне нужно было снять наличку
I had to run up a check
Мне нужно было снять наличку
I had to run up a check
Мне нужно было снять наличку
I had to run up a check
Мне нужно было снять наличку
I had to run up a check
Мне нужно было снять наличку
I had to run up a check
Мне нужно было снять наличку
I had to run up a check
Мне нужно было снять наличку
I had to run up a check
Мне нужно было снять наличку
I had to run up a check
Мне нужно было снять наличку
(???)
(???)
I had to run up a check
Мне нужно было снять наличку
I had to run up a check
Мне нужно было снять наличку
I had to run up a check
Мне нужно было снять наличку
I had to run up a check
Мне нужно было снять наличку
I had to run up a check
Мне нужно было снять наличку
I had to run up a che--
Мне нужно было снять налич--
Blunt is still wet
Косяк всё ещё сырой
Off topic, but it's set
Не по теме, но он готов
Off set, but no migos
Смещение, но без "Мигос"
We go but just for checks
Мы идём, но только за бабками
Check out my fuckin jeans
Зацени мои чёртовы джинсы
Your jeans are wack as heck
Твои джинсы - полный отстой
Heckled at your own show
Тебя освистали на твоём же концерте
You show your face, you're dead
Покажись на людях, и тебе конец
Dead set on the top
Навечно в топе
Top me off before the show
Дай мне догнаться перед концертом
Show out with the fam
Зажигаю с корешами
Family is all I know
Семья - это всё, что я знаю
Know yourself, what is best
Познай себя, что для тебя лучше
Bested at your own craft
Будь лучшим в своём деле
Couldn't ever be me
Тебе никогда не стать мной
Cuz there's only one me, so
Потому что я такой один, так что
I had to run up a check
Мне нужно было снять наличку
I had to run up a check
Мне нужно было снять наличку
I had to run up a check
Мне нужно было снять наличку
I had to run up a check
Мне нужно было снять наличку
I had to run up a check
Мне нужно было снять наличку
I had to run up a check
Мне нужно было снять наличку
I had to run up a check
Мне нужно было снять наличку
I had to run up a check
Мне нужно было снять наличку
I had to run up a check
Мне нужно было снять наличку
I had to run up a check
Мне нужно было снять наличку
I had to run up a check
Мне нужно было снять наличку
I had to run up a check
Мне нужно было снять наличку
I had to run up a check
Мне нужно было снять наличку
I had to run up a check
Мне нужно было снять наличку
I had to run up a check
Мне нужно было снять наличку
I had to run up a check
Мне нужно было снять наличку
Wha.
Что.
(This is an aquarium radio exclusive)
(Эксклюзив на радио "Аквариум")
(This is a certified hood classic)
(Это сертифицированная классика улиц)
(Trap a holics mixtapes)
(Микстейпы от "Трэп-наркоманы")
(Da-damn, son, where'd you find this?)
(Чёрт возьми, парень, где ты это откопал?)





Writer(s): Neeko Rubin


Attention! Feel free to leave feedback.