nxxko - up w/ Me - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation nxxko - up w/ Me




up w/ Me
На Вершине со Мной
(You are now experiencing the birth of lenn0xxis)
(Ты сейчас становишься свидетелем рождения lenn0xxis)
Trap a holics mixtapes (WHOA)
Микстейпы Trap a holics (ОГО)
(Da-daaamn, lenny)
(Вот это да, Ленни)
Mushrooms is moldy, feelin like Boldy
Грибы заплесневели, чувствую себя как Болди
Bonding with none y'all in front of me
Не общаюсь ни с кем из тех, кто передо мной
Destiny great, I made the case
Судьба прекрасна, я выиграл дело
I gotta remind y'all what's up w me
Я должен напомнить тебе, что у меня нового
Never lose faith
Никогда не теряй веру
They in my face cuz they all want their hit expeditiously
Они лезут ко мне в лицо, потому что хотят получить свое быстро
I take my time, aging like wine
Я не тороплюсь, старею как вино
I'm in my own fuckin company (ok)
Я в своей собственной компании (ок)
I gotta remind y'all what's up with me
Я должен напомнить тебе, что у меня нового
I gotta remind y'all what's up with me
Я должен напомнить тебе, что у меня нового
I gotta remind y'all what's up with me
Я должен напомнить тебе, что у меня нового
I gotta remind y'all what's up with me
Я должен напомнить тебе, что у меня нового
I gotta remind y'all what's up with me
Я должен напомнить тебе, что у меня нового
I gotta remind y'all what's up with me
Я должен напомнить тебе, что у меня нового
I gotta remind y'all what's up with me
Я должен напомнить тебе, что у меня нового
I gotta remind y'all what's up with me (daaa-)
Я должен напомнить тебе, что у меня нового (дааа-)
Got the reminder in front of me
Напоминание прямо передо мной
I got the pack and it's under me
У меня есть пакет, и он у меня
I got the pack and it's overseas
У меня есть пакет, и он за границей
Flip it and ship it to Costa Rica
Переворачиваю и отправляю в Коста-Рику
Don't want no fakes tryna friendly me
Не нужно фальшивок, пытающихся подружиться со мной
If you ain't close, then you close to me
Если ты не близко, значит, ты рядом со мной
Gas in my tank, bout to hit the reefer
Бензин в баке, сейчас ударю по травке
I'm tryna keep her some company
Я пытаюсь составить ей компанию
Bands like we playing monopoly
Деньги, как будто мы играем в Монополию
Hello Kitty monopoly, yeah
Монополия Hello Kitty, да
I got a minute to chill
У меня есть минутка, чтобы расслабиться
I got some shooters that's ready to drill
У меня есть стрелки, которые готовы сверлить
pen beat the sword & I'm ready to spill
ручка побеждает меч, и я готов излить душу
I need some accolades, done wit the chill
Мне нужны награды, покончено с расслабоном
It's been a minute, and now that it's up
Прошло много времени, и теперь, когда все наладилось
I gotta remind y'all what I can be
Я должен напомнить тебе, кем я могу быть
I gotta remind y'all what's up with me
Я должен напомнить тебе, что у меня нового
I gotta remind y'all what's up with me
Я должен напомнить тебе, что у меня нового
I gotta remind y'all what's up with me
Я должен напомнить тебе, что у меня нового
I gotta remind y'all what's up with me
Я должен напомнить тебе, что у меня нового
I gotta remind y'all what's up with me
Я должен напомнить тебе, что у меня нового
I gotta remind y'all what's up with me
Я должен напомнить тебе, что у меня нового
I gotta remind y'all what's up with me
Я должен напомнить тебе, что у меня нового
I gotta remind y'all what's up with me
Я должен напомнить тебе, что у меня нового
I gotta remind y'all what's up with me
Я должен напомнить тебе, что у меня нового
I gotta remind y'all what's up with me
Я должен напомнить тебе, что у меня нового
I gotta remind y'all what's up with me
Я должен напомнить тебе, что у меня нового
I gotta remind y'all what's up with me
Я должен напомнить тебе, что у меня нового
I gotta remind y'all what's up with me
Я должен напомнить тебе, что у меня нового
I gotta remind y'all what's up with me
Я должен напомнить тебе, что у меня нового
I gotta remind y'all what's up with me
Я должен напомнить тебе, что у меня нового
I gotta remind y'all what's up with me
Я должен напомнить тебе, что у меня нового
(This is a certified hood classic)
(Это сертифицированная классика улиц)
(Trap a holics mixtapes)
(Микстейпы Trap a holics)
(This is a lenn0xxis exclusive)
(Это эксклюзив от lenn0xxis)
(Damn lenn0xxis, where'd you find this?)
(Черт, lenn0xxis, где ты это откопал?)





Writer(s): Neeko Rubin


Attention! Feel free to leave feedback.