Lyrics and translation Nao - O Sol e a Treboada
O Sol e a Treboada
Солнце и гроза
Non
deixemos
que
sexa
o
tempo
Не
позволяй
времени
O
que
diga
as
palabras
que
nunca
nos
dixemos
Говорить
слова,
которые
мы
никогда
не
говорили
друг
другу
Cando
a
traizón
máis
grande
foron
os
silencios.
Когда
величайшим
предательством
стало
молчание.
Non
deixemos
que
a
distancia
escriba
esta
canción
Не
позволяй
расстоянию
написать
эту
песню
Cando
os
bicos
foron
honestos
e
as
miradas
foron
de
amor.
Когда
поцелуи
были
честными,
а
взгляды
— полными
любви.
E
déixame
lembrarte
Позволь
мне
напомнить
тебе
Deixa
que
me
trema
a
voz
Пусть
мой
голос
дрожит
Non
poñas
un
pero
diante
Не
создавай
препятствий
Non
miremos
máis
ao
redor.
Не
отвлекайся
на
окружающее.
Fuxir
dos
sentimentos
Бегство
от
чувств
Foi
fuxir
de
ser
quen
son
Это
бегство
от
самой
себя
Cando
as
nosas
conversas
Когда
наши
разговоры
Eran
por
canción.
Стали
песней.
Non
deixemos
que
a
resposta
Не
давай
в
ответ
Sexa
un
simple
adeus
Простого
прощания
Cando
a
través
da
túa
mirada
Когда
через
твой
взгляд
Puiden
por
fin
ver.
Я
наконец
смог
увидеть.
Asumo
as
miñas
culpas
Я
принимаю
свою
вину
Como
asumo
esta
dor.
Как
принимаю
и
эту
боль.
Quixen
ver
a
Lúa
Я
хотел
увидеть
Луну
Deitado
frente
ao
Sol.
Лёжа
против
солнца.
Fomos
sonámbulos
fuxindo
das
derrotas
Мы
были
лунатиками,
бежавшими
от
поражений
Sempre
buscando
un
lugar
no
que
soñar.
Постоянно
ища
место,
о
котором
можно
мечтать.
Acompañar
o
tempo
sendo
unha
sombra
Следовать
за
временем,
будучи
тенью
É
desexar
que
a
auga
corra
cara
a
atrás.
Все
равно,
что
желать,
чтобы
вода
текла
вспять.
Explico
na
treboada
Я
объясню
в
грозе
Non
hai
resposta
doada
Что
нет
простых
ответов
Non
hai
versos
que
describan
Нет
стихов,
которые
могли
бы
описать
O
que
xuntos
recitamos
То,
что
мы
вместе
декламировали
Polas
rúas
empedradas
На
мощеных
улицах
E
as
conversas
nunha
cama
descoidada
И
в
беседах
на
беспорядочной
постели
Nada
explica,
nada
serve
Ничто
не
объясняет,
ничто
не
помогает
(Nin
convence)
(И
не
убеждает)
Fomos
sonámbulos
fuxindo
das
derrotas
Мы
были
лунатиками,
бежавшими
от
поражений
Sempre
buscando
un
lugar
no
que
soñar.
Постоянно
ища
место,
о
котором
можно
мечтать.
(Deixa
a
beleza)
(Оставь
красоту)
Acompañar
o
tempo
sendo
unha
sombra
Следовать
за
временем,
будучи
тенью
É
desexar
que
a
auga
corra
cara
a
atrás.
Все
равно,
что
желать,
чтобы
вода
текла
вспять.
Fomos
sonámbulos
xirando
ao
mesmo
tempo
Мы
были
лунатиками,
кружившимися
в
одно
и
то
же
время
Xuntos
danzamos
abrazados
ao
compás.
Вместе
мы
танцевали,
прижавшись
друг
к
другу
в
такт.
Quero
poder
lembrar
por
sempre
só
un
momento
Я
хочу
навсегда
запомнить
только
один
момент
Que
a
desmemoria
non
poña
un
punto
e
final.
Чтобы
забвение
не
поставило
точку
и
не
дошло
до
конца.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.