Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
oh
i'm
just
sitting
nicely
across
this
man
Oh,
ich
sitze
hier
nur
ganz
brav
gegenüber
diesem
Mann,
telling
me
i'm
something
different
than
der
mir
erzählt,
ich
sei
etwas
anderes
als
the
thoughts
that
i
have
learned
to
get
used
to
die
Gedanken,
an
die
ich
mich
gewöhnt
habe.
apparently
that's
something,
something
new
Anscheinend
ist
das
etwas,
etwas
Neues.
and
i
don't
wanna
say
what's
on
my
mind
Und
ich
will
nicht
sagen,
was
ich
denke,
i
just
wanna
go
and
spend
my
time
ich
will
einfach
nur
meine
Zeit
verbringen,
alone
in
solitude
allein
in
Einsamkeit,
somewhere,
someone
new
irgendwo,
jemand
Neues.
maybe
they're
the
reason
Vielleicht
sind
sie
der
Grund,
you
tell
me
others
have
a
part
to
play
warum
du
mir
sagst,
dass
andere
eine
Rolle
spielen.
could
it
be
that
i
am
not
the
one
to
blame
Könnte
es
sein,
dass
ich
nicht
die
Schuldige
bin?
but
i
don't
wanna
say
what's
on
my
mind
Aber
ich
will
nicht
sagen,
was
ich
denke,
i
just
wanna
go
and
spend
my
time
ich
will
einfach
nur
meine
Zeit
verbringen,
alone
in
solitude
allein
in
Einsamkeit,
somewhere,
someone
new
irgendwo,
jemand
Neues.
somewhere,
someone
new
irgendwo,
jemand
Neues.
oh
isn't
it
a
bit
strange
Oh,
ist
es
nicht
ein
bisschen
seltsam,
how
they
try
to
frame
me
wie
sie
versuchen,
mich
zu
formen,
in
a
certain
category
in
eine
bestimmte
Kategorie?
maybe
i'm
just
not
Vielleicht
bin
ich
einfach
nicht...
oh
isn't
it
a
bit
strange
Oh,
ist
es
nicht
ein
bisschen
seltsam,
how
i
am
spending
all
of
my
days
wie
ich
all
meine
Tage
damit
verbringe,
feeling
like
a
category
mich
wie
eine
Kategorie
zu
fühlen?
maybe
you're
just
Vielleicht
bist
du
einfach
nur
something
boring?
etwas
Langweiliges?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): William Douglas Burr Knox, Neomi T Speelman
Attention! Feel free to leave feedback.