Lyrics and translation oOoOO - Sirens
Blud
when
you
hear
them
sirens
coming
Бей,
когда
услышишь
приближающиеся
сирены
I
can
hear
them
sirens
coming
Я
слышу
приближающийся
вой
сирен
Better
run
when
you
hear
the
sirens
coming
Лучше
беги,
когда
услышишь
приближающийся
вой
сирен
I
can
hear
them
sirens
coming1
to
the
2 to
the
3 to
the
4
Я
слышу,
как
приближаются
сирены:
1,
2,
3,
4.
Limehouse
police
knocking
at
my
door
Полиция
Лаймхауса
стучится
в
мою
дверь
12
black
boots
on
my
bedroom
floor
12
черных
ботинок
на
полу
моей
спальни
What
they
want
with
Rascal
I'm
not
Чего
они
хотят
от
Негодяя,
я
не
знаю
SureTook
me
to
the
station
eight-thirty
Доставьте
меня
на
станцию
в
половине
девятого
For
a
fright
night
I
had
recently
За
ночь
страха,
которая
недавно
у
меня
была
Say
they
got
me
on
CCTV
Скажи,
что
они
засняли
меня
на
камеру
видеонаблюдения
And
them
pussyole
boys
told
on
meCan't
И
эти
тупоголовые
мальчишки
рассказали
мне,
что
не
могут
Understand
why
these
boys
keep
snitchin'
Понимаю,
почему
эти
парни
продолжают
стукачить.
Can't
understand
why
these
boys
keep
bitchin'
Не
могу
понять,
почему
эти
парни
продолжают
скулить.
Now
I'm
hot
tempered
feel
like
switchin'
Теперь
я
вспыльчивый,
и
мне
хочется
поменяться
местами.
Can't
stand
still
trigger
finger
Не
могу
устоять
на
месте,
палец
на
спусковом
крючке
Itchin'Gotta
stay
calm,
gotta
keep
my
cool
Мне
хочется
сохранять
спокойствие,
я
должен
сохранять
хладнокровие.
If
I
go
jail,
I'll
be
a
damn
fool
Если
я
попаду
в
тюрьму,
я
буду
чертовым
дураком
Gotta
rise
up,
gotta
stand
up
tall
Должен
подняться,
должен
выпрямиться
во
весь
рост.
Can't
let
them
see
the
end
of
Dizzee
Нельзя
позволить
им
увидеть
конец
Диззи
RascalBlud
when
you
hear
them
sirens
coming
Негодяй,
когда
ты
слышишь
приближающиеся
сирены
I
can
hear
them
sirens
coming
Я
слышу
приближающийся
вой
сирен
Better
run
when
you
hear
the
sirens
coming
Лучше
беги,
когда
услышишь
приближающийся
вой
сирен
I
can
hear
them
sirens
comingBlud
when
you
hear
them
sirens
coming
Я
слышу,
как
приближаются
эти
сирены,
Блуд,
когда
ты
слышишь,
как
приближаются
эти
сирены.
I
can
hear
them
sirens
coming
Я
слышу
приближающийся
вой
сирен
Better
run
when
you
hear
the
sirens
coming
Лучше
беги,
когда
услышишь
приближающийся
вой
сирен
I
can
hear
them
sirens
comingYo
man,
let's
take
it
back
Я
слышу
приближающийся
вой
сирен,
чувак,
давай
вернем
все
назад
To
that
old
school
storytelling
shit,
К
этому
олдскульному
рассказыванию
историй,
Get
me1
day
I
was
with
my
bredren
Aido
roaming
the
street
Вспомни
тот
день,
когда
я
со
своим
братом
Айдо
бродил
по
улице.
On
the
main
road
hungry,
looking
for
somethin'
to
eat
На
главной
дороге
голодный,
ищу,
чем
бы
перекусить.
Not
no
burger
or
no
chips,
shit,
that's
easily
digested
Не
бургер
и
не
чипсы,
черт
возьми,
это
легко
усваивается
It's
the
shit
that
if
you're
caught,
Это
такое
дерьмо,
что
если
тебя
поймают,
You'll
be
easily
arrestedWe
was
on
the
Вас
легко
арестуют,
мы
были
на
Robbing
street,
I
forgot
to
mention
Clayton
Грабя
улицу,
я
забыл
упомянуть
Клейтона
Was
dis
bredder
rollin'
wit
us,
he
was
scared
and
it
was
blatant
Дис
Бреддер
крутился
рядом
с
нами,
он
был
напуган,
и
это
было
откровенно
He
was
panned
back
to
the
storyAido
Его
перенесли
обратно
в
историю.
Spotted
a
man
straight
ahead
of
us
in
the
distance
Заметили
вдалеке
прямо
перед
нами
человека
With
his
wifey
holdin'
hands,
so
we
followed
'em
Его
жена
держалась
за
руки,
и
мы
последовали
за
ними
Into
this
little
alleyway
into
the
В
этот
маленький
переулок,
в
FlatsAnd
when
we
thought
the
time
was
perfect
Плоский
песок,
когда
мы
думали,
что
время
пришло
идеально
We
crept
up
and
we
attacked,
I
took
the
first
swing
Мы
подкрались
и
атаковали,
я
нанес
первый
удар
Unexpected
causin'
panic,
we
was
ruthless
Неожиданное
вызвало
панику,
мы
были
безжалостны
Causin'
agony
it
was
public
it
was
tragicMe
and
Причиняя
агонию,
это
было
публично,
это
было
трагично,
и
Aido
lost
the
plot,
acting
like
we
were
from
hell
Айдо
проиграл
сюжет,
ведя
себя
так,
будто
мы
пришли
из
ада
Put
his
bredder
to
the
floor,
moved
his
wifey
up
as
well
Поставил
свой
бреддер
на
пол,
подвинул
свою
жену
тоже
Clayton
stood
back
shakin'
wishing
that
he
never
came
Клейтон
отступил
назад,
дрожа
всем
телом,
желая,
чтобы
он
никогда
не
кончал.
Then
from
outta
nowhere
was
Alisha
screaming
Затем,
откуда
ни
возьмись,
раздался
крик
Алиши
Out
my
nameShe's
went
my
school,
she
saw
it
all
Моя
тезка
ходила
в
мою
школу,
она
все
это
видела
And
by
this
time
she's
crying
И
к
этому
времени
она
уже
плачет
And
to
make
it
worse
I'm
hearing
sirens
И
что
еще
хуже,
я
слышу
вой
сирен
I
ain't
even
tryin'
to
hang
Я
даже
не
пытаюсь
тусоваться
AroundBlud
when
you
hear
them
sirens
coming
Вокруг
темно,
когда
ты
слышишь
приближающиеся
сирены
I
can
hear
them
sirens
coming
Я
слышу
приближающийся
вой
сирен
Better
run
when
you
hear
the
sirens
coming
Лучше
беги,
когда
услышишь
приближающийся
вой
сирен
I
can
hear
them
sirens
comingBlud
when
you
hear
them
sirens
coming
Я
слышу,
как
приближаются
эти
сирены,
Блуд,
когда
ты
слышишь,
как
приближаются
эти
сирены.
I
can
hear
them
sirens
coming
Я
слышу
приближающийся
вой
сирен
Better
run
when
you
hear
the
sirens
coming
Лучше
беги,
когда
услышишь
приближающийся
вой
сирен
I
can
hear
them
sirens
comingI
can
hear
them
sirens
coming
Я
слышу,
как
приближаются
эти
сирены,
я
слышу,
как
приближаются
эти
сирены.
I
can
hear
them
sirens
coming
Я
слышу
приближающийся
вой
сирен
I
break
the
law
I
will
never
change
Я
нарушаю
закон,
который
никогда
не
изменю
I
break
the
law
I
will
never
change
Я
нарушаю
закон,
который
никогда
не
изменю
I
break
the
law
I
will
never
changeStep
Я
нарушаю
закон,
я
никогда
не
изменю
его.
Into
my
zone,
get
your
whole
face
rearranged
Войди
в
мою
зону,
приведи
в
порядок
все
свое
лицо.
See
me
on
the
telly
but
I
ain't
no
actor
Смотрите
меня
по
телевизору,
но
я
не
актер.
Running
through
the
street
brave
face
Бегущее
по
улице
храброе
лицо
It's
a
jack
warBroad
daylight
no
shame
like
a
lunatic
Это
дневной
свет
Джека
Уорб-Роуда,
без
стыда,
как
у
сумасшедшего.
Rain,
hail,
sleet
or
snow,
I
ain't
new
to
it
Дождь,
град,
мокрый
снег
или
метель
- я
в
этом
не
новичок
Show
me
what
you
got,
better
give
it
up
quickly
Покажи
мне,
на
что
ты
способен,
лучше
быстро
откажись
от
этого.
Lay
them
on
their
back
if
they
chat
back
Уложите
их
на
спину,
если
они
будут
болтать
в
ответ
SwiftlyBetter
mind
out
when
they
come
through
the
manor
man
Быстро
соображай,
когда
они
пройдут
через
поместье,
парень
Keep
them
on
their
toes
like
hammer,
man
Держи
их
в
напряжении,
как
молот,
чувак
It's
no
joke
man,
woman
and
child
I'm
seeking
Это
не
шутка,
я
ищу
мужчину,
женщину
и
ребенка
See
no
sex,
no
age,
Не
вижу
ни
пола,
ни
возраста,
I'm
creepingAnything
for
the
dough,
cold
and
the
wheelers
Я
готовлю
что
угодно
для
теста,
холодное
и
на
колесиках
Duck
for
the
feds
and
I
roll
with
the
dealers
Прячься
от
федералов,
а
я
работаю
с
дилерами
Roll
with
the
hard
heads
signed
young
offenders
Перекличка
с
твердолобыми
молодыми
правонарушителями
No
my
life
ain't
nothing
like
Нет,
моя
жизнь
совсем
не
похожа
на
EastendersStep
into
my
zone
get
your
whole
face
rearranged
Выходцы
с
Востока
заходят
в
мою
зону,
и
все
твое
лицо
меняется.
I
break
the
law
I
will
never
change
Я
нарушаю
закон,
который
никогда
не
изменю
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Christopher Greenspan
Attention! Feel free to leave feedback.