oceanfromtheblue - sherlock - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation oceanfromtheblue - sherlock




sherlock
sherlock
It feels like I'm Sherlock
Чувствую себя Шерлоком,
너를 좋아한단 결론
Мой вывод я люблю тебя.
다음에 보잔 약속들로는
Твои обещания увидеться снова
믿을 수가 없어서 의심병이 들곤
Не дают мне покоя, я начинаю сомневаться.
언제를 말하는 거야
Когда ты говоришь о следующей встрече?
내가 많이 급한가
Кажется, я слишком тороплюсь,
향한 마음의 증거들을 찾잖아
Ищу доказательства твоих чувств ко мне.
음, my lady lady lady 더욱
О, моя леди, леди, леди, чтобы ты
빠질 있게 girl
Влюбилась в меня еще сильнее.
It feels like I'm Sherlock
Чувствую себя Шерлоком,
너만 옆에 있으면 설레
Сердце бьется чаще, когда ты рядом.
괜히 예민해지고
Я становлюсь таким нервным
바빠진단 말이야 어수선해선
И суетливым, в голове сумбур,
쓸데없는 말만 늘어놓곤 하지
И я начинаю говорить всякую ерунду.
원래 부족한 것투성이야 너는 몰라도
Я весь какой-то нескладный, ты даже не представляешь.
괴짜 같은 나의 모습
Мой чудаковатый вид,
I know, I know
Знаю, знаю.
평소엔 철저하다가
Я обычно такой собранный,
어쩔 얘가 이래
А иногда веду себя странно.
항상 무리하게 달려서
Я всегда так сильно спешу,
가끔 넘어질 때가 있어
Что иногда спотыкаюсь.
너만 보면 숨이 가빠
Когда вижу тебя, у меня перехватывает дыхание.
내가 많이 급한가
Кажется, я слишком тороплюсь,
향한 마음의 증거들을 찾잖아
Ищу доказательства твоих чувств ко мне.
음, my lady lady lady 더욱
О, моя леди, леди, леди, чтобы ты
빠질 있게 girl
Влюбилась в меня еще сильнее.
It feels like I'm Sherlock
Чувствую себя Шерлоком,
너만 옆에 있으면 설레
Сердце бьется чаще, когда ты рядом.
괜히 예민해지고
Я становлюсь таким нервным
바빠진단 말이야 어수선해선
И суетливым, в голове сумбур,
쓸데없는 말만 늘어놓곤 하지
И я начинаю говорить всякую ерунду.
원래 부족한 것투성이야 너는 몰라도
Я весь какой-то нескладный, ты даже не представляешь.
대충 같은데
Кажется, я понимаю,
말로 하려니 어렵네
Но сложно выразить словами.
아마 너는 익숙하려나
Наверное, ты уже привыкла
알고 있겠지
И знаешь все мои чувства.
너무 보여서 재미가 없는 걸까
Может, я слишком открытый, и тебе становится скучно?
Oh, yeah
О, да.
It feels like I'm Sherlock
Чувствую себя Шерлоком,
너만 옆에 있으면 설레
Сердце бьется чаще, когда ты рядом.
괜히 예민해지고
Я становлюсь таким нервным
바빠진단 말이야 어수선해선
И суетливым, в голове сумбур,
쓸데없는 말만 늘어놓곤 하지
И я начинаю говорить всякую ерунду.
원래 부족한 것투성이야 너는 몰라도
Я весь какой-то нескладный, ты даже не представляешь.
It feels like I'm Sherlock
Чувствую себя Шерлоком,
너만 옆에 있으면 설레
Сердце бьется чаще, когда ты рядом.
괜히 예민해지고
Я становлюсь таким нервным
바빠진단 말이야 어수선해선
И суетливым, в голове сумбур,
쓸데없는 말만 늘어놓곤 하지
И я начинаю говорить всякую ерунду.
원래 부족한 것투성이야 너는 몰라도
Я весь какой-то нескладный, ты даже не представляешь.





Writer(s): Yoon Kyung Cho, Thomas Harlou Troelsen, Rufio Sandilands, Rocky Morris, Thomas Bratfoss Eriksen


Attention! Feel free to leave feedback.