of Montreal - St. Sebastian - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation of Montreal - St. Sebastian




St. Sebastian
Святой Себастьян
Standing on the edge of sanity
Стою на грани здравомыслия,
Throwing insults at the void,
Бросаю оскорбления в пустоту,
Zero plus zero is the Lord′s work
Ноль плюс ноль дело Господне,
But if you do it he gets annoyed,
Но если ты это делаешь, его это раздражает.
I'd feel less like St. Sebastian
Я бы чувствовал себя меньше как Святой Себастьян,
If you′d stop searching for another arrow,
Если бы ты перестала искать ещё одну стрелу.
Why are you always repeating yourself
Почему ты постоянно повторяешься,
Like you're trapped inside of Bolero?
Словно застряла в «Болеро»?
Now you cry
Теперь ты плачешь,
Fake from the comfort of your bell jar,
Притворяясь из-под своего стеклянного колпака.
I know you think you're better than me,
Я знаю, ты думаешь, что ты лучше меня,
Well maybe you are,
Ну, может быть, так и есть.
Oh but then you′d have to admit that being better
Но тогда тебе придётся признать, что быть лучше
Hasn′t got you very far
Не завело тебя слишком далеко.
Floating with your head underwater
Паришь с головой под водой,
Screaming hatred into the sea,
Кричишь от ненависти в море.
Wasted wasteful anger time is the only time you made for me
Пустая, растраченная злость это всё, что ты для меня сделала.
I have no reason to think about you to worry or to care,
У меня нет причин думать о тебе, волноваться или заботиться.
You used to be my main man
Ты была моим главным человеком,
But when I look at you now, he's not there
Но когда я смотрю на тебя сейчас, его там нет.
Now you call me a
Теперь ты называешь меня
Fake from the comfort of your bell jar,
Притворщиком из-под своего стеклянного колпака.
I know you think you′re better than me,
Я знаю, ты думаешь, что ты лучше меня,
Well maybe you are,
Ну, может быть, так и есть.
Oh but then you'd have to admit that being better
Но тогда тебе придётся признать, что быть лучше
Hasn′t got you very far
Не завело тебя слишком далеко.
Now you cry
Теперь ты плачешь,
Fake from the comfort of your bell jar,
Притворяясь из-под своего стеклянного колпака.
I know you think you're better than me,
Я знаю, ты думаешь, что ты лучше меня,
Well maybe you are,
Ну, может быть, так и есть.
Oh but then you′d have to admit that being better
Но тогда тебе придётся признать, что быть лучше
Hasn't got you very far
Не завело тебя слишком далеко.





Writer(s): Kevin Barnes


Attention! Feel free to leave feedback.