of Montreal - Triumph of Disintegration (Live) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation of Montreal - Triumph of Disintegration (Live)




Triumph of Disintegration (Live)
Триумф Разрушения (Live)
The last ten days have been a motherfucker
Последние десять дней были просто адовыми, дорогая.
I don't know if I'd survive
Я не знаю, выжил бы я без тебя.
The voice with the synopsis calls blood bats into action has now entered the table lands
Голос с синопсисом, призывающий летучих мышей к действию, теперь достиг плоскогорья.
It is only natural
Это естественно,
To feel a little imbalanced
Чуствовать себя немного неуравновешенным.
It's a symptom of your hysterical need to be understood
Это симптом твоей истерической потребности быть понятой.
You had to forgive your enemy
Тебе пришлось простить своего врага,
Cos it was making you psychotic to keep fighting him inside of your head
Потому что продолжать бороться с ним в своей голове сводило тебя с ума.
But how could you allow these people that you don't even respect
Но как ты могла позволить этим людям, которых ты даже не уважаешь,
To rape your self concept and make your inner world an ugliness
Извратить твоё самовосприятие и превратить твой внутренний мир в уродство?
Fashion a forest like a tormented brute
Создать лес, словно измученный зверь,
I had to make myself a monster just to feel something
Мне пришлось стать монстром, чтобы хоть что-то почувствовать,
Ugly enough to be true
Достаточно уродливым, чтобы быть настоящим.
And then scratching wildly at the mirror with my heart to see their doleful faces
А затем дико царапать зеркало своим сердцем, чтобы увидеть их скорбные лица.
What is the fun in just running away
Что за удовольствие просто убегать?
Running away fixes everything
Побег всё исправляет.
How can I ... why should I stay just to view the triumph of disintegration
Как я могу... зачем мне оставаться, чтобы увидеть триумф разрушения?
To live beneath the language or far above it's not really that different
Жить под языком или высоко над ним не такая уж большая разница.
At least now that one thing that is good about me
По крайней мере, теперь то единственное, что во мне хорошего,
Has begun to express itself in malicious ways
Начинает проявляться злонамеренно.
Fashion a forest like a tormented brute
Создать лес, словно измученный зверь,
I had to make myself a monster just to feel something
Мне пришлось стать монстром, чтобы хоть что-то почувствовать,
Ugly enough to be true
Достаточно уродливым, чтобы быть настоящим.
And then scratching wildly at the mirror with my heart to see their doleful faces
А затем дико царапать зеркало своим сердцем, чтобы увидеть их скорбные лица.
What is the fun in just running away
Что за удовольствие просто убегать?
Running away fixes everything
Побег всё исправляет.
How can I ... why should I stay just to see the triumph of disintegration
Как я могу... зачем мне оставаться, чтобы увидеть триумф разрушения?
Victories of devastation
Победы опустошения.





Writer(s): Kevin Barnes


Attention! Feel free to leave feedback.