of Montreal - You’ve Had Me Everywhere - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation of Montreal - You’ve Had Me Everywhere




You’ve Had Me Everywhere
Ты Была Со Мной Везде
Listening to your heartbeat realizing it′s my heartbeat too
Слушаю твое сердцебиение и понимаю, что оно и мое тоже
'Cause if something were to happen to you
Ведь если что-то случится с тобой,
I would lose my mind and I′d never get it back
Я сойду с ума и никогда не вернусь обратно
Listening to your breathing realizing it's my breathing too
Слушаю твое дыхание и понимаю, что оно и мое тоже
Because if something were to happen to you...
Ведь если что-то случится с тобой...
Oh no I don't even want to think about that
О нет, я даже не хочу думать об этом
There never seems to be enough time
Времени никогда не хватает
I no longer feel like lying is just a form of self love,
Я больше не чувствую, что ложь это просто форма любви к себе,
At least not to the same degree
По крайней мере, не в такой же степени
Diamanda Galas said that mortality is insulting
Диаманда Галас сказала, что смертность это оскорбление
And now I tend to agree
И теперь я склонен согласиться
Now I treasure the day we made the promise
Теперь я дорожу тем днем, когда мы дали обещание
To always sing No More Lonely Nights
Всегда петь "Больше Никаких Одиноких Ночей"
You′ve inspired me unconsciously
Ты вдохновила меня бессознательно
Into somehow living my favorite life
На то, чтобы я каким-то образом жил своей самой лучшей жизнью
Listening to your heartbeat realizing it′s my heartbeat too
Слушаю твое сердцебиение и понимаю, что оно и мое тоже
'Cause if something were to happen to you
Ведь если что-то случится с тобой,
I would lose my mind and I′d never get it back
Я сойду с ума и никогда не вернусь обратно
Listening to your breathing realizing it's my breathing too
Слушаю твое дыхание и понимаю, что оно и мое тоже
Because if anything happens to you...
Ведь если что-то случится с тобой...
Oh no I don′t even want to think about that
О нет, я даже не хочу думать об этом
There never seems to be enough time,
Времени никогда не хватает,
When the time is over it never seemed to be enough time
Когда время заканчивается, его всегда кажется мало
Always want more time with you
Всегда хочу больше времени с тобой
I no longer have to wonder who or what that I belong to
Мне больше не нужно задаваться вопросом, кому или чему я принадлежу
'Cause I belong to you
Ведь я принадлежу тебе
I′ve never been so proud to be tied up and to be spoken for
Я никогда не был так горд быть связанным и занятым
'Cause I belong to you
Ведь я принадлежу тебе
I remember when you dropped me off at JFK,
Я помню, как ты высадила меня в JFK,
We kissed in traffic til the cops started bugging out,
Мы целовались в пробке, пока копы не начали беситься,
Middle finger in the air 'cause that′s our way of PDA,
Средний палец вверх, потому что это наш способ проявления чувств,
You′ve had me everywhere, all over the world
Ты была со мной везде, по всему миру
Listening to your heartbeat realizing it's my heartbeat too
Слушаю твое сердцебиение и понимаю, что оно и мое тоже
′Cause if something were to happen to you
Ведь если что-то случится с тобой,
I would lose my mind and I'd never get it back
Я сойду с ума и никогда не вернусь обратно
Listening to your breathing realizing it′s my breathing too
Слушаю твое дыхание и понимаю, что оно и мое тоже
Because if anything happens to you...
Ведь если что-то случится с тобой...
Oh no I don't even want to think about that
О нет, я даже не хочу думать об этом
Listening to your heartbeat realizing it′s my heartbeat too
Слушаю твое сердцебиение и понимаю, что оно и мое тоже
'Cause if something were to happen to you
Ведь если что-то случится с тобой,
I would lose my mind and I'd never get it back
Я сойду с ума и никогда не вернусь обратно
Listening to your breathing realizing it′s my breathing too
Слушаю твое дыхание и понимаю, что оно и мое тоже
Because if anything happens to you...
Ведь если что-то случится с тобой...
Oh no I don′t even want to think about that
О нет, я даже не хочу думать об этом





Writer(s): Kevin Barnes


Attention! Feel free to leave feedback.