$olo - Pot of Gold - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation $olo - Pot of Gold




Pot of Gold
Горшок с золотом
Taking trips just for my cardio
Путешествую, тренирую сердечко.
Smoking on that leprechaun send me to a pot a gold
Куря лепрекона, отправляюсь к горшку с золотом.
When that $olo on bitch turn up the audio
Когда включается $olo, детка, сделай звук погромче.
I can't ever affiliate with no naughty hoe
Я не связываюсь с плохими девчонками.
Young nigga come through with that shotta flow
Молодой парень врывается с гангстерским флоу.
Check my dm's it's hella people saying that I'm about to blow
Зацени мои личные сообщения, куча народу говорит, что я скоро взорвусь.
Imma always tell these niggas what they gotta know
Я всегда говорю этим парням то, что им нужно знать,
And not what they want
а не то, что они хотят.
Was chosen straight from the jump
Был избран с самого начала.
45 is on me like Trump
45-ый на мне, как у Трампа.
My niggas gon' smoke you like blunts
Мои парни выкурят тебя, как блант.
I need my backends at once
Мне нужны мои деньги сразу.
Ain't taking chances uh uh
Не рискую, у-у.
She say she dancing at clubs
Ты говоришь, что танцуешь в клубах,
That's why you don't answer when I call
вот почему ты не отвечаешь, когда я звоню.
I don't leave no voicemails, so miss my call that's your L
Я не оставляю голосовых сообщений, так что пропустила мой звонок твой проигрыш.
These niggas on my coattails
Эти парни идут по моим стопам,
Gotta shake 'em off
нужно стряхнуть их.
They want my bread but I ain't boutta break em off
Они хотят моих денег, но я не собираюсь их делиться.
You better go get your own
Лучше иди заработай свои,
Cuz I ain't never been the type to give out handouts
потому что я никогда не был тем, кто раздает подачки.
But if your bitch ask me then I might just help her man out
Но если твоя подружка попросит, то я, может быть, и помогу ей, детка.
Sticking to the plan now
Придерживаюсь плана,
Nothing gon' deter a nigga
ничто не остановит меня.
I'll be balling and bombing yeah I'm gon' blur a nigga
Я буду зажигать и взрывать, да, я размажу их.
I just sit back and watch how my bitch gon curve a nigga
Я просто сижу и смотрю, как моя малышка отшивает их,
Then come and give me a lap dance
а потом приходит и танцует мне приватный танец.
I bless with her Cashapp
Я благословляю ее Cashapp.
You pussy and that's sad
Ты слабак, и это печально.
Got the bands in the backpack
Деньги в рюкзаке.
My rivals are Rap Snacks
Мои соперники как Rap Snacks.
Y'all albums is that trash
Ваши альбомы просто мусор.
Ain't no capping boy that's facts
Без преувеличений, парень, это факты.
I'm burning need gas masks
Я горю, нужны противогазы.
Where the J at boy pass that
Где косяк, парень, передай его.
Imma always get last laugh
Я всегда буду смеяться последним.
I'm feeling like the Joker this ain't Gotham City
Я чувствую себя Джокером, но это не Готэм.
With a Harley Quinn I'm asking her to pop a titty
С Харли Квинн рядом, прошу ее показать сиськи.
For a crazy bitch, she really acting all sadity
Для сумасшедшей сучки она ведет себя слишком чопорно.
She ain't even want me 'til I went to the park the Bentley
Она не хотела меня, пока я не припарковал Bentley.
What they want? The riches and the shows and all the gold
Чего они хотят? Богатства, шоу и всё золото.
I'm just elevating over hoes to my goals
Я просто поднимаюсь над этими шл*хами к своим целям.
Imma wash these niggas but you know I'll never fold
Я уничтожу этих парней, но, знай, я никогда не сдамся.
And imma keep reaching 'til the game is what I hold
И я буду продолжать, пока вся игра не будет в моих руках.
In my palms
В моих ладонях.
Waking up I had to read the psalms
Проснувшись, я читал псалмы.
Maybe in this book I'll find the answer to my problems
Может быть, в этой книге я найду ответ на свои проблемы.
I'm dripping when I step so when you walk just please be cautious
Я весь в золоте, так что будь осторожна, когда идешь рядом.
My ego big my dick is big, and yeah I'm kind've obnoxious
Мое эго большое, мой член большой, и да, я довольно несносный.
I'll have her screaming "Oh my God" even if she agnostic
Я заставлю тебя кричать боже", даже если ты агностик
Or an atheist
или атеистка.
I ain't boutta play with this
Я не собираюсь играть в это.
All these really my sons I gotta babysit
Все они мои сыновья, я должен нянчиться с ними.
We pulling up with them guns and you got baby sticks
Мы приезжаем с пушками, а у вас детские игрушки.
Got me searching for a pot of gold
Ищу горшок с золотом.
It's somewhere over the rainbow
Он где-то там, за радугой.
I'll be searching for the pot of gold
Я буду искать горшок с золотом.
I'll just wonder where the pain go
Мне интересно, куда уходит боль.
I'll be searching for a pot of gold
Я буду искать горшок с золотом.
It's at the end of the rainbow yeah
Он в конце радуги, да.
Hope it takes all the pain ohh away yeah away
Надеюсь, он заберет всю боль, да, прочь.
Got me searching for a pot of gold
Ищу горшок с золотом.
It's somewhere over the rainbow
Он где-то там, за радугой.
I'll be searching for the pot of gold
Я буду искать горшок с золотом.
I'll just wonder where the pain go
Мне интересно, куда уходит боль.
I'll be searching for a pot of gold
Я буду искать горшок с золотом.
It's at the end of the rainbow yeah
Он в конце радуги, да.
Hope it takes all the pain ohh away yeah away
Надеюсь, он заберет всю боль, да, прочь.
Man who know what that money gon' do for you if it's gon', you know what I'm saying
Мужик, кто знает, что эти деньги сделают с тобой, если они, понимаешь?
If it's gon' make your pain go away
Если они заставят твою боль уйти.
Gotta look for the pot of gold, that one thing, that one goal
Нужно искать горшок с золотом, ту единственную вещь, ту единственную цель,
To get you over that hump
которая поможет тебе преодолеть этот горб,
Get you over the horizon to that next rainbow
перебраться через горизонт к следующей радуге,
To the next one, and the next one
к следующей, и следующей.
And your ass might meet a leprechaun on the way
И, возможно, ты встретишь лепрекона по пути,
Give you some good gas
который даст тебе хорошего топлива,
That good Irish gas
того самого хорошего ирландского топлива.
Or Scottish, I don't know what leprechauns is for real
Или шотландского, я не знаю, откуда на самом деле лепреконы.
Either way though, know what I'm saying
В любом случае, понимаешь?
Reach that goal, put that shit in front of you
Достигни этой цели, поставь ее перед собой,
And it's gon' be on the other side of your work
и она окажется по ту сторону твоих трудов.





Writer(s): Adrian Francis


Attention! Feel free to leave feedback.