olsem - Cristaux - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation olsem - Cristaux




Cristaux
Кристаллы
J'connais ces fils de putes sur le bout des doigts
Я знаю этих сукиных детей как облупленных
Z'ont voulu m'faire mais j'leur jetais le doigt
Они хотели подставить меня, но я показал им средний палец
Pas de fingerprint sur le corps, j'le nettoie
Никаких отпечатков на теле, я его очистил
Officiellement, tu s'ra jeté du toit
Официально, ты бросишься с крыши
J'ai les main mouates, quand j'pense au future
У меня руки трясутся, когда я думаю о будущем
Quand j'pense que ma vie sera peut-être une rature
Когда я думаю, что моя жизнь, возможно, будет зачеркнута
J'me vois bien pleurer dans nouvelle voiture
Я вижу себя плачущим в новой машине
Sans avoir l'permis pour pouvoir la conduire
Без прав, чтобы водить ее
Tout ces fils de putes veulent voler mon temps
Все эти сукины дети хотят украсть мое время
Voudraient voler mon argent
Хотят украсть мои деньги
Mais j'ai pas un rond, sa remé
Но у меня ни копейки, их лекарство
J'ai pas fais d'benef cette semaine
Я не получил прибыли на этой неделе
Donc il faut qu'on l'fasse et qu'on soit dans les temps
Поэтому мы должны сделать это и уложиться в срок
J'évacue des peines et j'évacue des torts
Я избавляюсь от боли и от вины
Tu m'as dis je t'aime, j'l'ai pris dans les dents
Ты сказала мне, что любишь меня, я принял это близко к сердцу
Mais j'étais pas prêt a m'remettre dedans
Но я не был готов снова в это ввязываться
Et j'suis pas l'père comme Billie
И я не отец, как Билли
Wow wow wow qui va pouvoir me sauver?
Вау, вау, вау, кто сможет меня спасти?
Qui pourra m'reconnecter?
Кто сможет меня перезагрузить?
Fuck, fuck j'suis bien trop solitaire, wow
Черт, черт, я слишком одинокий, вау
Grosse fumée d'weed dans l'appart
Густой дым от травы в квартире
Voisins qui tapent à la porte
Соседи стучат в дверь
J'lui ai tout mis dans la chatte
Я кончил ей в киску
Mais j'ai pas payé la dot
Но я не заплатил калым
Tu sais, j'suis pas d'ici comme DC comics
Знаешь, я не отсюда, как DC comics
Tu sais, j'suis pas comme eux, comme tout ces comiques
Знаешь, я не такой, как они, как все эти комики
Quand j'entends leur sons aussitôt j'ai la colique
Когда я слышу их песни, у меня сразу колики
Et si ça continue j'vais finir alcoolique
И если это продолжится, я стану алкоголиком
(Ha) Mais je le suis déjà un peu fuck fuck fuck merde
(Ха) Но я уже немного такой, черт, черт, черт, дерьмо
J'sais plus vraiment qui j'suis et qui j'dois être
Я уже не знаю, кто я и кем должен быть
J'veux juste que tu m'aide à compter ma kichta verte
Я просто хочу, чтобы ты помогла мне посчитать мою зеленую травку
J'sais plus vraiment qui j'suis et qui j'dois mettre bien
Я уже не знаю, кто я и кому должен угодить
J'veux qu'on soit gros comme DJ KHALED
Я хочу, чтобы мы стали большими, как DJ KHALED
Oh, Hasta la vista, bébé
О, Hasta la vista, детка
Tu r'descends la piste, mon bébé
Ты снова спускаешься по трассе, моя детка
Tu sais qu'on a ganja et cristaux, bébé
Ты знаешь, что у нас есть ганджа и кристаллы, детка
C'est jamais la crise, ma bébé
У нас никогда не бывает кризиса, моя детка
Si j'suis pas le best, oh, j'arrête, ma bébé
Если я не лучший, о, я остановлюсь, моя детка
Au studio, ils m'testent, hein, bébé
В студии они меня проверяют, а, детка
J'suis pas dans la Tess, la
Я не в Тессе
J'suis dans la testa
Я в голове
Et j'ai pris mon extra
И я взял свою добавку
Donc je la baise tard
Поэтому я трахаю ее допоздна
Oh, tu sais, babe
О, ты знаешь, детка
J'cours à ma perte
Я бегу к своей гибели
J'achèterai pas de bouffe si j'ai pas ma verte
Я не куплю еду, если у меня нет моей травки
J'sais que j'vais Die mais j'le fais quand même
Я знаю, что умру, но все равно делаю это
J'me sens pas moi si j'suis pas dans la merde
Я не чувствую себя собой, если я не в дерьме
Mais j'ai skinny kichta
Но у меня мало травы
Du coup, j'me couche tard
Поэтому я ложусь спать поздно
Ce soir je bouge pas
Сегодня вечером я никуда не иду
J'aime trop ta bouche babe
Мне так нравится твой рот, детка
Bientôt ils seront bouché bée
Скоро у них отвиснут челюсти
Et j'pourrais tout t'acheter my love
И я смогу купить тебе все, моя любовь
J'espère que j'serais encore vivant pour le voir
Надеюсь, я буду еще жив, чтобы увидеть это
2020 y a beaucoup d'gens qui partent
В 2020 году много людей уходит
Et si c'est la vie, j'sais pas si j'mettrais le prix
И если это жизнь, я не знаю, назначу ли я цену
Oh, j'suis dans la ville mais tu saignes
О, я в городе, но ты кровоточишь
Si j'me dois d'croquer la vie, t'es le dessert
Если я должен откусить от жизни кусок, ты - десерт
J'te veux dans mon lit jusqu'au décès
Я хочу тебя в своей постели до самой смерти
J't'ai déjà c'est fini mais t'essaies
Я уже сказал тебе, что все кончено, но ты пытаешься
Indécis quand j'revois ses fesses
Нерешительный, когда я снова вижу ее зад
J'arrête pas d'changer d'avis
Я постоянно меняю свое мнение
La liasse de billet s'épaissis
Пачка денег становится толще
Sinon j'fini en asile Fuck
Иначе я окажусь в психушке, черт возьми
Sinon j'fini en asile for réal
Иначе я окажусь в психушке, по-настоящему





Writer(s): Clément Olsem


Attention! Feel free to leave feedback.