night - sped up
Nacht - beschleunigt
Этой
ночью
чьё-то
сердце
от
любви
горит
In
dieser
Nacht
brennt
jemandes
Herz
vor
Liebe
Всё
внутри
Alles
innerlich
Но
мне
это
ни
о
чём
не
говорит
(на
счет
три)
Aber
mir
sagt
das
überhaupt
nichts
(auf
drei)
Забываем
нас
двоих
Vergessen
wir
uns
beide
Где
же
слёзы
мои?
Wo
sind
meine
Tränen?
Где-то
сердце
горит
Irgendwo
brennt
ein
Herz
Недели
летели,
летели
Wochen
verflogen,
verflogen
Я
этого
долго
хотела
Ich
wollte
das
schon
lange
Остаться
с
тобой
Bei
dir
bleiben
Хоть
до
понедельника
Wenigstens
bis
Montag
Но
я
на
пределе
(еду
к
тебе)
Aber
ich
bin
am
Limit
(fahre
zu
dir)
Что
будем
делать?
Was
werden
wir
machen?
Я
уже
знаю
Ich
weiß
es
schon
Нас
двоих
раздавив
Uns
beide
zerdrückend
Рассмотри
меня
Betrachte
mich
И
не
потеряй
(и
не
потеряй)
Und
verliere
mich
nicht
(und
verliere
mich
nicht)
Этой
ночью
чьё-то
сердце
от
любви
горит
In
dieser
Nacht
brennt
jemandes
Herz
vor
Liebe
Всё
внутри
Alles
innerlich
Но
мне
это
ни
о
чём
не
говорит
(на
счет
три)
Aber
mir
sagt
das
überhaupt
nichts
(auf
drei)
Забываем
нас
двоих
Vergessen
wir
uns
beide
Где
же
слёзы
мои?
Wo
sind
meine
Tränen?
Где-то
сердце
горит
Irgendwo
brennt
ein
Herz
Я
всё
ещё
помню
твой
яд
Ich
erinnere
mich
noch
an
dein
Gift
Не
останавливаясь
они
говорят
Ohne
anzuhalten,
sagen
sie
Моя,
это
моя
Meine,
das
ist
meine
Это
твоя
вина,
да
Das
ist
deine
Schuld,
ja
Я
не
люблю
тебя
Ich
liebe
dich
nicht
Всё
очень
просто
Es
ist
ganz
einfach
Хочешь
остаться
здесь
Willst
du
hier
bleiben
Мне
нужен
воздух
Ich
brauche
Luft
Запомни
меня,
запомни
меня,
запомни
меня
Erinnere
dich
an
mich,
erinnere
dich
an
mich,
erinnere
dich
an
mich
Этой
ночью
чьё-то
сердце
от
любви
горит
In
dieser
Nacht
brennt
jemandes
Herz
vor
Liebe
Всё
внутри
Alles
innerlich
Но
мне
это
ни
о
чём
не
говорит
(на
счёт
три)
Aber
mir
sagt
das
überhaupt
nichts
(auf
drei)
Забываем
нас
двоих
Vergessen
wir
uns
beide
Где
же
слёзы
мои?
Wo
sind
meine
Tränen?
Где-то
сердце
горит
Irgendwo
brennt
ein
Herz
Этой
ночью
чьё-то
сердце
от
любви
горит
In
dieser
Nacht
brennt
jemandes
Herz
vor
Liebe
Всё
внутри
Alles
innerlich
Но
мне
это
ни
о
чём
не
говорит
(на
счёт
три)
Aber
mir
sagt
das
überhaupt
nichts
(auf
drei)
Забываем
нас
двоих
Vergessen
wir
uns
beide
Где
же
слёзы
мои?
Wo
sind
meine
Tränen?
Где-то
сердце
горит
Irgendwo
brennt
ein
Herz
Этой
ночью
чьё-то
сердце
от
любви
горит
In
dieser
Nacht
brennt
jemandes
Herz
vor
Liebe
Всё
внутри
Alles
innerlich
Но
мне
это
ни
о
чём
не
говорит
(на
счёт
три)
Aber
mir
sagt
das
überhaupt
nichts
(auf
drei)
Забываем
нас
двоих
Vergessen
wir
uns
beide
Где
же
слёзы
мои?
Wo
sind
meine
Tränen?
Где-то
сердце
горит
Irgendwo
brennt
ein
Herz
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): овчинников сергей дмитриевич, оспенникова елизавета сергеевна
Attention! Feel free to leave feedback.