rights - sped up
Rechte - beschleunigt
Забираю
права
Ich
nehme
mir
die
Rechte
Забираю
права
Ich
nehme
mir
die
Rechte
Забираю
права
Ich
nehme
mir
die
Rechte
На
твои
чувства,
чувства
Auf
deine
Gefühle,
Gefühle
Сквозь
мои
пальцы
Durch
meine
Finger
Тянется
лето
Zieht
sich
der
Sommer
Где
бы
ты
не
был
Wo
immer
du
auch
bist
Здесь
тебя
нету
Hier
bist
du
nicht
Я
вспоминаю
Ich
erinnere
mich
Вплоть
до
рассвета
Bis
zum
Morgengrauen
Где
бы
ты
не
был
Wo
immer
du
auch
bist
Там
меня
тоже
нет
Dort
bin
ich
auch
nicht
Как
перестать
грустить
Wie
höre
ich
auf
zu
trauern
Если
мне
нравится?
Wenn
es
mir
gefällt?
Ну
давай
встретимся
там
же
Nun,
lass
uns
uns
dort
treffen
Только
не
опаздывай
Nur
komm
nicht
zu
spät
Да
я
всё
знаю
(забираю
права)
Ja,
ich
weiß
alles
(Ich
nehme
mir
die
Rechte)
Запутывай
пальцы
Verwirre
deine
Finger
В
мои
прядях
будто
In
meinen
Strähnen,
als
wären
es
Только
твои
губы
Nur
deine
Lippen
Давай
начнем
с
того
Lass
uns
mit
dem
beginnen
На
чем
все
заканчивают
Womit
alles
endet
(Забираю
права)
(Ich
nehme
mir
die
Rechte)
Где
бы
я
ни
была
Wo
immer
ich
auch
bin
Мысли
мои
- вода
Meine
Gedanken
sind
wie
Wasser
Я
же
права,
скажи
им
Ich
habe
doch
Recht,
sag
ihnen
Всё
было
правильно
Alles
war
richtig
Убиты
- ранены
Getötet
- verwundet
Мы
же
всё
пережили
Wir
haben
doch
alles
überstanden
Где
бы
я
ни
была
Wo
immer
ich
auch
bin
Мысли
мои
- вода
Meine
Gedanken
sind
wie
Wasser
Я
же
права,
скажи
им
Ich
habe
doch
Recht,
sag
ihnen
Всё
было
правильно
Alles
war
richtig
Убиты
- ранены
Getötet
- verwundet
Мы
же
всё
пережили
Wir
haben
doch
alles
überstanden
Где
бы
я
ни
была
Wo
immer
ich
auch
bin
Мысли
мои
- вода
Meine
Gedanken
sind
wie
Wasser
Я
же
права,
скажи
им
Ich
habe
doch
Recht,
sag
ihnen
Всё
было
правильно
Alles
war
richtig
Убиты
- ранены
Getötet
- verwundet
Мы
же
всё
пережили
Wir
haben
doch
alles
überstanden
Сквозь
мои
пальцы
Durch
meine
Finger
Тянется
лето
Zieht
sich
der
Sommer
Где
бы
ты
не
был
Wo
immer
du
auch
bist
Здесь
тебя
нету
Hier
bist
du
nicht
Я
вспоминаю
Ich
erinnere
mich
Вплоть
до
рассвета
Bis
zum
Morgengrauen
Где
бы
ты
не
был
Wo
immer
du
auch
bist
Там
меня
тоже
нет
Dort
bin
ich
auch
nicht
Сквозь
мои
пальцы
Durch
meine
Finger
Тянется
лето
Zieht
sich
der
Sommer
Где
бы
ты
не
был
Wo
immer
du
auch
bist
Здесь
тебя
нету
Hier
bist
du
nicht
Я
вспоминаю
Ich
erinnere
mich
Вплоть
до
рассвета
Bis
zum
Morgengrauen
Где
бы
ты
не
был
Wo
immer
du
auch
bist
Там
меня
тоже
нет
Dort
bin
ich
auch
nicht
Забираю
права
Ich
nehme
mir
die
Rechte
Забираю
права
Ich
nehme
mir
die
Rechte
Забираю
права
Ich
nehme
mir
die
Rechte
На
твои
чувства,
чувства
Auf
deine
Gefühle,
Gefühle
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): овчинников сергей дмитриевич, оспенникова елизавета сергеевна
Attention! Feel free to leave feedback.