ooes - winter (slowed) - translation of the lyrics into German

winter (slowed) - ooestranslation in German




winter (slowed)
Winter (verlangsamt)
Показывай рассвет, я готова окунуться и дойти до дома, где всё знакомо
Zeig mir den Sonnenaufgang, ich bin bereit einzutauchen und das Haus zu erreichen, wo alles vertraut ist
Да, я смогу тебе открыться только завтра, мне ещё нужно забыть всё
Ja, ich kann mich dir erst morgen öffnen, ich muss noch alles vergessen
И тебе ничего никто не говорил, а зачем? стало слишком сложно доверять другим)
Und dir hat niemand etwas gesagt, wozu auch? (Und es wurde zu schwer, anderen zu vertrauen)
(Доверять другим)
(Anderen zu vertrauen)
Я погибаю где-то рядом от любви. Это опасно, так что лучше отойди
Ich sterbe irgendwo in der Nähe vor Liebe. Das ist gefährlich, also geh lieber weg
Иду по снегу, он хрустит, а, может, мои кости
Ich gehe durch den Schnee, er knirscht, oder vielleicht sind es meine Knochen
Я так замёрзла на морозе. Можно к тебе в гости?
Ich bin so erfroren in der Kälte. Darf ich dich besuchen kommen?
Не прячь глаза, я уже знаю, мне всё надоело
Versteck deine Augen nicht, ich weiß es schon, ich habe alles satt
И моё сердце безразлично тлело
Und mein Herz glühte gleichgültig vor sich hin
Иду по снегу, он хрустит, а, может, мои кости
Ich gehe durch den Schnee, er knirscht, oder vielleicht sind es meine Knochen
Я так замёрзла на морозе. Можно к тебе в гости?
Ich bin so erfroren in der Kälte. Darf ich dich besuchen kommen?
Не прячь глаза, я уже знаю, мне всё надоело
Versteck deine Augen nicht, ich weiß es schon, ich habe alles satt
И моё сердце безразлично тлело
Und mein Herz glühte gleichgültig vor sich hin
Нет, не хочу всё отпускать
Nein, ich will nicht alles loslassen
Можешь мне врать дальше
Du kannst mich weiter anlügen
Мне всё равно, руки в карманы
Es ist mir egal, Hände in den Taschen
Я как всегда спрячу
Ich werde sie wie immer verstecken
Иду по снегу, он хрустит, а, может, мои кости
Ich gehe durch den Schnee, er knirscht, oder vielleicht sind es meine Knochen
Я так замёрзла на морозе. Можно к тебе в гости?
Ich bin so erfroren in der Kälte. Darf ich dich besuchen kommen?
Не прячь глаза, я уже знаю, мне всё надоело
Versteck deine Augen nicht, ich weiß es schon, ich habe alles satt
И моё сердце безразлично тлело
Und mein Herz glühte gleichgültig vor sich hin
Иду по снегу, он хрустит, а, может, мои кости
Ich gehe durch den Schnee, er knirscht, oder vielleicht sind es meine Knochen
Я так замёрзла на морозе. Можно к тебе в гости?
Ich bin so erfroren in der Kälte. Darf ich dich besuchen kommen?
Не прячь глаза, я уже знаю, мне всё надоело
Versteck deine Augen nicht, ich weiß es schon, ich habe alles satt
И моё сердце безразлично тлело
Und mein Herz glühte gleichgültig vor sich hin
Показывай рассвет, между нами он последний
Zeig mir den Sonnenaufgang, er ist der letzte zwischen uns
Ты всё знаешь и я всё знаю
Du weißt alles und ich weiß alles





Writer(s): елизавета оспенникова, сергей овчинников


Attention! Feel free to leave feedback.