orange pekoe - Dream Time - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation orange pekoe - Dream Time




Dream Time
Dream Time
伝えたい気持ちが 言葉くらいじゃとても
The feelings I want to convey are so much more
伝えきれないから 歌をうたっているのさ
than words can say, so I sing a song for you
風に溶けこんだ音が聴こえるわ
I can hear the sound of music carried by the wind,
君の存在がそうさせている...
and the presence of you is the reason...
何度も 何度も 生まれかわっても
Even after being reborn countless times
君を 君を 探し出すから
I will search and find you
何度も 何度も 名前を呼ぶ度
Even after calling your name countless times
君を愛していくよ
I will love you
その手を もう 離さないから
I will never let go of your hand
そっと目を閉じて感じているよ
I softly close my eyes and feel you
(何度も、何度も...)
(Again and again...)
舟を漕ぎ出したら イランイランの花
As I row, the scent of ylang-ylang flowers
たちこめる夕暮れ
comes at twilight
君を思い出す時
The times I think of you
雨の薫りが教えてくれた
The fragrance of rain taught me
ここにいる意味を
the meaning of being here
歌う意味を
the meaning of singing
何度も 何度も 生まれかわっても
Even after being reborn countless times
君を 君を 探し出すから
I will search and find you
何度も 何度も 名前を呼ぶ度
Even after calling your name countless times
君を愛していくよ
I will love you
その手を もう 離さないから
I will never let go of your hand
そっと目を閉じて感じているよ
I softly close my eyes and feel you
(なみだが、とまらない...)
(My tears won't stop...)
このAnother Door
This Another Door,
ひらくよ
it opens up
Dream Time
Dream Time
永遠の中のふたり
The two of us within eternity
何度も 何度も 生まれかわっても
Even after being reborn countless times
君を 君を 探し出すから
I will search and find you
何度も 何度も 名前を呼ぶ度
Even after calling your name countless times
君を愛していくよ
I will love you
その手を もう 離さないから
I will never let go of your hand
そっと目を閉じて感じているよ
I softly close my eyes and feel you





Writer(s): Kazuma Fujimoto, Tomoko Nagashima


Attention! Feel free to leave feedback.