Lyrics and translation orange pekoe - Honeysuckle
裸足になったら
甘くとろける恋の蜜は
Мед
любви,
который
сладко
тает,
когда
ты
становишься
босиком
芳しい南へ
駆け出した頃
honeysuckleから
от
жимолости,
когда
я
сбежал
на
добрый
юг
魔法のように
honeysuckleから
Из
жимолости,
как
по
волшебству
輝くトビラ越えて行きましょう
Давайте
выйдем
за
пределы
сияющей
тобиры
モノクロに咲く記憶の花を
閉じ込めていたままでは
цветы
памяти,
которые
распускаются
в
черно-белом
цвете
気づかないまま通りすぎていく
カラフルな果実の街
Город
разноцветных
фруктов,
проходящий
мимо,
не
замечая
風が君の外では既に
あたたかく吹いているの
снаружи
уже
дует
теплый
ветер.
はためかせる悪戯に
もう気づきはじめているでしょ?
вы
уже
начинаете
замечать
безумное
озорство,
не
так
ли?
息を吸って
歌いだしましょ
踊りだしましょ
вдыхай,
пой,
танцуй,
танцуй,
танцуй,
танцуй,
танцуй,
танцуй,
танцуй,
танцуй,
танцуй,
танцуй,
танцуй,
танцуй,
танцуй,
танцуй,
танцуй,
танцуй,
танцуй,
танцуй,
танцуй,
танцуй
愛も恋もくちびるで覚えましょ
Давайте
научимся
любить,
и
любить
губами
裸足になったら
ひとくちだけの恋の蜜は
если
ты
станешь
босиком,
мед
любви
с
одними
губами
- это
芳しい南へ
駆け出した頃
honeysuckleから
от
жимолости,
когда
я
сбежал
на
добрый
юг
溢れだしていくわ
甘くとろける恋の蜜は
сладкий
тающий
мед
любви
芳しい南へ
駆け出したならhoneysuckleから
если
вы
направляетесь
на
юг,
то
вы
направляетесь
на
юг
от
жимолости.
魔法のようにhoneysuckleから
Из
жимолости,
как
по
волшебству
輝くトビラ越えて行きましょう
Давайте
выйдем
за
пределы
сияющей
тобиры
伝えきれない
アシンメトリーなふたりも
и
асимметричные,
о
которых
я
не
могу
вам
рассказать.
愛が愛を呼んでいく
Любовь
зовет
к
себе
любовь
この坂を降りて
海に臨むときには...
Когда
вы
спуститесь
по
этому
склону
и
окажетесь
лицом
к
морю...
裸足になったら
ひとくちだけの恋の蜜は
если
ты
станешь
босиком,
мед
любви
с
одними
губами
- это
芳しい南へ
駆け出した頃
honeysuckleから
от
жимолости,
когда
я
сбежал
на
добрый
юг
溢れだしていくわ
甘くとろける恋の蜜は
сладкий
тающий
мед
любви
芳しい南へ
駆け出したならhoneysuckleから
если
вы
направляетесь
на
юг,
то
вы
направляетесь
на
юг
от
жимолости.
魔法のようにhoneysuckleから
Из
жимолости,
как
по
волшебству
輝くトビラ越えて行きましょう
Давайте
выйдем
за
пределы
сияющей
тобиры
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kazuma Fujimoto, Tomoko Nagashima
Album
Live2004
date of release
28-02-2005
Attention! Feel free to leave feedback.