Lyrics and translation pH-1 - Antisocial (Prod. Mokyo)
안부를
물어도
늘
변함없지
Даже
если
ты
попросишь
передать
тебе
привет,
это
не
изменится
постоянно.
게으른
내
앞에
쌓인
미뤄둔
일
Ленивый,
ленивый,
ленивый,
ленивый,
ленивый,
ленивый,
ленивый,
ленивый,
ленивый,
ленивый
지루한
내
일상
Скучная
моя
повседневная
рутина
재미있는
거
뭐
없을까?
(Huh?)
Есть
что-нибудь
интересное?
해외를
다녀도
공연
말고
딱히
Если
ты
уезжаешь
за
границу,
не
выступай.
놀지도
못하고
항상
많이
아쉽지
Я
не
умею
играть,
и
мне
всегда
очень
стыдно.
적응
못
한
시차
(damn)
Не
удалось
адаптировать
параллакс
(черт)
매번
홀로
하는
식사
(나
alright)
Каждый
раз,
когда
я
ем
в
одиночестве
(я
в
порядке).
그러다
가끔
너와
함께
있을
때면
느껴
행복
И
иногда,
когда
я
с
тобой,
я
чувствую
себя
счастливым.
벅차오르거나
터짐까진
아니래도
Это
не
похоже
на
то,
что
он
может
взбунтоваться
или
лопнуть.
I
just
feel
safe
though,
forget
the
pain
Но
я
просто
чувствую
себя
в
безопасности,
забываю
о
боли.
Can′t
deal
with
people,
so
can
you
stay?
Не
можешь
общаться
с
людьми,
так
можешь
остаться?
늘
혼자인
건
왜일까?
Почему
ты
всегда
один?
Maybe
'cause
I′m
so
anti
Может
быть,
потому
что
я
такой
анти
-
하나둘씩
사라지는
내
주위에
Вокруг
меня
исчезают
один
за
другим.
친했었던
모든
지인들은
옛날
Все
знакомые,
с
которыми
я
был
близок
в
былые
дни.
변하고
싶어
널
위해
문을
꼭
열어둘게
Я
ХОЧУ
ИЗМЕНИТЬСЯ,
Я
буду
держать
дверь
открытой
для
тебя.
(I
will
change,
I
will
change
to
a
better
man
for
you)
(Я
изменюсь,
я
изменюсь
к
лучшему
человеку
для
тебя)
변하고
싶어
날
위해
네
맘이
열릴
수
있게
Я
хочу
измениться,
чтобы
твой
разум
открылся
для
меня.
(Yeah,
I'm
way
too
antisocial)
(Да,
я
слишком
антисоциальен)
All
night
I
wait
'til
you
hit
up
my
text
Всю
ночь
я
жду,
пока
ты
не
наберешь
мое
сообщение.
I′m
like
the
walking
dead,
oh
my
god,
I′m
a
mess
Я
как
ходячий
мертвец,
О
боже,
я
в
полном
беспорядке
내가
언제부터
전화기를
붙든
채로?
С
каких
пор
я
держу
телефон?
내
24시간을
남에게
허용했는지?
Ты
кому-нибудь
разрешил
мои
24
часа?
Girl,
I
can't
even
remember
Девочка,
я
даже
не
могу
вспомнить,
어느샌가
너에게
매료당한
것만
같애
кажется,
я
был
очарован
тобой.
애초에
맘을
열지를
말
걸
Я
не
собираюсь
открывать
свое
сердце.
꽃이었네,
나는
말벌,
자물쇠
푸는
마법
Это
был
цветок,
я-Оса,
магия
отпирания
замков.
삐딱한
마름모
같던,
난
네
옆이
참
편한
걸
Мне
так
удобно
рядом
с
тобой,
как
Сутулому
ромбу.
This
is
odd
(this
is
odd)
Это
странно
(это
странно).
I′m
the
biggest
antisocial
guy
(true)
Я
самый
большой
асоциальный
парень
(правда).
이
감정은
나에겐
거짓말
(is
this
a
lie?)
это
ложь
?)
The
feeling
that
you
give
me
is
a
lot
Чувство,
которое
ты
даришь
мне,
очень
велико.
기도해
내
두
손
모아
Прошу,
соедини
мои
руки.
늘
혼자인
건
왜일까?
Почему
ты
всегда
один?
Maybe
'cause
I′m
so
anti
Может
быть,
потому
что
я
такой
анти
-
하나둘씩
사라지는
내
주위에
Вокруг
меня
исчезают
один
за
другим.
친했었던
모든
지인들은
옛날
Все
знакомые,
с
которыми
я
был
близок
в
былые
дни.
변하고
싶어
널
위해,
문을
꼭
열어둘게
Я
хочу
измениться,
а
для
тебя
я
буду
держать
дверь
открытой.
(I
will
change,
I
will
change
to
a
better
man
for
you)
(Я
изменюсь,
я
изменюсь
к
лучшему
человеку
для
тебя)
변하고
싶어
날
위해,
네
맘이
열릴
수
있게
Я
хочу
измениться
для
себя,
чтобы
твой
разум
мог
открыться.
(Yeah,
I'm
way
too
antisocial)
(Да,
я
слишком
антисоциальен)
99개를
잃어도,
너
하나를
얻는다면
Если
вы
потеряете
99,
если
вы
получите
один.
I
would
give
the
world,
long
as
you
be
my
(oh-oh-oh)
Я
бы
отдал
весь
мир,
лишь
бы
ты
была
моей
(О-О-о).
99개를
잃어도,
너
하나를
얻는다면
Если
вы
потеряете
99,
если
вы
получите
один.
I
would
give
the
world,
long
as
you
be
my
Я
бы
отдал
весь
мир,
лишь
бы
ты
была
моей.
변하고
싶어
널
위해,
문을
꼭
열어둘게
Я
хочу
измениться,
а
для
тебя
я
буду
держать
дверь
открытой.
(I
will
change,
I
will
change
to
a
better
man
for
you)
(Я
изменюсь,
я
изменюсь
к
лучшему
человеку
для
тебя)
변하고
싶어
날
위해,
네
맘이
열릴
수
있게
Я
хочу
измениться
для
себя,
чтобы
твой
разум
мог
открыться.
(Yeah,
I′m
way
too
antisocial)
(Да,
я
слишком
антисоциальен)
I
know
that
I'm
anti
but
I'ma
change
it
for
you
and
I
Я
знаю,
что
я
против,
но
я
изменю
это
для
нас
с
тобой.
I
know
that
I′m
anti
but
I′ma
change
it
for
you
and
I
Я
знаю,
что
я
против,
но
я
изменю
это
для
нас
с
тобой.
I
know
that
I'm
anti
but
I′ma
change
it
for
you
and
I
Я
знаю,
что
я
против,
но
я
изменю
это
для
нас
с
тобой.
I
know
that
I'm
anti
but
I′ma
change
it
for
you
and
I
Я
знаю,
что
я
против,
но
я
изменю
это
для
нас
с
тобой.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mokyo, Ph-1
Attention! Feel free to leave feedback.