LATELY (Feat. Hoody) -
Hoody
,
pH-1
translation in German
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
LATELY (Feat. Hoody)
IN LETZTER ZEIT (Feat. Hoody)
I′ve
been
tripping
up
and
acting
crazy
Bin
ich
gestolpert
und
hab
mich
verrückt
benommen
It's
all
because
you
left
Das
alles,
weil
du
gegangen
bist
My
life
is
faded
Mein
Leben
ist
verblasst
All
that
we
painted,
no
no
Alles,
was
wir
gemalt
haben,
nein
nein
Waking
up
with
an
ache
in
my
heart
Ich
wache
auf
mit
einem
Schmerz
in
meinem
Herzen
이상할
수도
있지만
Es
mag
seltsam
sein,
aber
난
가끔
혼자
manchmal
bin
ich
allein
대화를
하곤
해
und
führe
Selbstgespräche
아직은
어색한
이
조용함
Diese
Stille
ist
noch
ungewohnt
Saying
all
my
prayers
through
this
chaos
Ich
spreche
all
meine
Gebete
in
diesem
Chaos
괜찮은
척
하는
게
So
zu
tun,
als
wäre
alles
in
Ordnung,
마음
아픈
건
두
배야
verdoppelt
den
Herzschmerz
있을
때
잘할걸
이란
말은
전부
cliché
„Ich
hätte
dich
besser
behandeln
sollen,
als
du
da
warst“
ist
alles
nur
ein
Klischee
좋았던
추억보다
진한
잔상을
남기고
가는
건
후회
Was
eine
stärkere
Nachwirkung
hinterlässt
als
gute
Erinnerungen,
ist
Bedauern
몫은
내가
질
테니
편히
가도
돼
Die
Last
werde
ich
tragen,
also
kannst
du
beruhigt
gehen
Make
it
easy
for
you
baby
Mach
es
dir
leicht,
Baby
Cus
it′s
been
hard
for
me
lately
Denn
für
mich
war
es
schwer
in
letzter
Zeit
너와
함께
나눴던
Die
ich
mit
dir
teilte,
대화
속에
감췄던
versteckt
in
unseren
Gesprächen,
미묘한
나의
감정들
meine
subtilen
Gefühle,
그
모든걸
되감아서
all
das
zurückspulen,
I
wish
that
I
could
just
rewind
it
Ich
wünschte,
ich
könnte
es
einfach
zurückspulen
솔직히
말할걸
그랬지
Ich
hätte
ehrlich
sein
sollen
그땐
보지
못한
blessings
대신
Anstelle
der
Segnungen,
die
ich
damals
nicht
sah,
네가
남기고
간
lessons
die
Lektionen,
die
du
hinterlassen
hast
I
can't
do
a
thing
right
now
Ich
kann
gerade
nichts
tun
I
can't
I
can′t
do
a
Ich
kann
nicht,
ich
kann
nicht
I
can′t
do
a
thing
right
now
Ich
kann
gerade
nichts
tun
(You
messed
me
up
real
good)
(Du
hast
mich
echt
fertiggemacht)
I
can't
do
a
thing
right
now
Ich
kann
gerade
nichts
tun
I
can′t
I
can't
do
a
Ich
kann
nicht,
ich
kann
nicht
I
can′t
do
a
thing
right
now
Ich
kann
gerade
nichts
tun
(You
got
me
singing)
(Du
bringst
mich
zum
Singen)
I've
been
tripping
up
and
acting
crazy
Bin
ich
gestolpert
und
hab
mich
verrückt
benommen
It′s
all
because
you
left
Das
alles,
weil
du
gegangen
bist
My
life
is
faded
Mein
Leben
ist
verblasst
All
that
we
painted,
no
no
Alles,
was
wir
gemalt
haben,
nein
nein
Waking
up
with
an
ache
in
my
heart
Ich
wache
auf
mit
einem
Schmerz
in
meinem
Herzen
내게
있어
Für
mich
war
es
so,
그
어떤
아픔이
다가온대도
egal
welcher
Schmerz
auch
kam,
버틸만했어
ich
konnte
es
ertragen,
널
만나기
전엔
bevor
ich
dich
traf.
익숙해진다는
게
Dass
man
sich
an
etwas
gewöhnt,
가두고
작아지게
einsperren
und
klein
machen
würde,
만들
줄
몰랐던
나
das
wusste
ich
nicht.
한
곳을
보면서
in
dem
wir
in
dieselbe
Richtung
blickten,
그
시간들은
사라지네
diese
Zeiten
verschwinden.
나쁜
기억조차도
Selbst
die
schlechten
Erinnerungen.
I
can't
do
a
thing
right
now
Ich
kann
gerade
nichts
tun
I
can't
I
can′t
do
a
Ich
kann
nicht,
ich
kann
nicht
I
can′t
do
a
thing
right
now
Ich
kann
gerade
nichts
tun
(I
really
can't,
no
no
no)
(Ich
kann
wirklich
nicht,
nein
nein
nein)
I
can′t
do
a
thing
right
now
Ich
kann
gerade
nichts
tun
I
can't
I
can′t
do
a
Ich
kann
nicht,
ich
kann
nicht
I
can't
do
a
thing
right
now
Ich
kann
gerade
nichts
tun
(You
got
me
singing)
(Du
bringst
mich
zum
Singen)
I′ve
been
tripping
up
and
acting
crazy
Bin
ich
gestolpert
und
hab
mich
verrückt
benommen
It's
all
because
you
left
Das
alles,
weil
du
gegangen
bist
My
life
is
faded
Mein
Leben
ist
verblasst
All
that
we
painted,
no
no
Alles,
was
wir
gemalt
haben,
nein
nein
Waking
up
with
an
ache
in
my
heart
Ich
wache
auf
mit
einem
Schmerz
in
meinem
Herzen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.