pH-1 feat. Simon Dominic & MUSHVENOM - OKAY (Prod. GroovyRoom) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation pH-1 feat. Simon Dominic & MUSHVENOM - OKAY (Prod. GroovyRoom)




OKAY (Prod. GroovyRoom)
ЛАДНО (Prod. GroovyRoom)
All I wanna do is just sing and rap
Всё, что я хочу делать, это просто петь и читать рэп
작년부터 별명은 싱잉
С прошлого года моё прозвище поющий рэпер
2015 힙엘 워크룸 잊지마
2015, рабочая комната HipHop LE, не забывай
모른다면 대화에 끼지마
Если не знаешь, не встревай в разговор
Yeah, uh 배알 꼴린 가짜 동룐 말하지 연예인
Да, ух, завистливые фальшивки говорят, что у меня звёздная болезнь
그런 너는 인스타에 징징댄거 빼면 뭐했어?
А что ты, кроме нытья в Инстаграме, сделал?
그래 I love this culture 그래도 가족이 먼저
Да, я люблю эту культуру, но моя семья на первом месте
존심보다 우리 아빠 이상은 빨래 해도 되는 paper
Важнее гордости деньги, чтобы мой отец больше не стирал
Yeah, I need lots of it 더욱 많이
Да, мне нужно много, ещё больше
Foreign whips 나도 알지만 아직 아냐 I need more money
Иностранные тачки, я тоже могу на них ездить, но пока нет, мне нужно больше денег
멀리까지 준비해 놨지 나의 노후관리 우리 자식까지
Я подготовился к далёкому будущему, позаботился о пенсии, даже для наших детей
One for my family 먹어야 배불리
Для моей семьи, чтобы мы ели досыта
Okay, okay, okay, okay, just pay up, pay up, better come
Ладно, ладно, ладно, ладно, просто плати, плати, лучше приходи
Ready to pay up, I keep moving it just like clockwork 태엽 태엽
Готов платить, я продолжаю двигаться, как часы, тик-так
Okay, okay, okay, okay, just pay up, pay up, better come
Ладно, ладно, ладно, ладно, просто плати, плати, лучше приходи
Ready to pay up, I keep moving it just like clockwork 태엽 태엽
Готов платить, я продолжаю двигаться, как часы, тик-так
Okay, okay, okay, okay, okay, okay, okay (okay)
Ладно, ладно, ладно, ладно, ладно, ладно, ладно (ладно)
Okay, okay, okay, okay, okay, okay, oh (ay, ay)
Ладно, ладно, ладно, ладно, ладно, ладно, о (эй, эй)
Okay, okay, okay, okay, okay, okay, okay (ay)
Ладно, ладно, ладно, ладно, ладно, ладно, ладно (эй)
Okay, okay, okay, okay, okay, oh (ay, ay)
Ладно, ладно, ладно, ладно, ладно, о (эй, эй)
내가 요새 아주 기분이 조크든요
У меня сейчас отличное настроение, красотка
착한 일도 많이 하고 좋은 친구들도 옆에
Делаю много хороших дел, рядом хорошие друзья
있어서 쓸데없이 욕도 욕쟁이가
Поэтому я даже не ругаюсь, этот матерщинник,
오랜만에 여기에선 클린하게 테니까
Давненько я здесь не был таким чистым, так что смотри
멋없이 굴었던 적도 있었지만 인정
Было время, когда я вёл себя некрасиво, но я всё признаю
돌이킬 없던 실수 과거들은 누구나 있어
Непоправимые ошибки прошлого есть у всех
잠깐 부끄럽고 말지 후회하며 살아 나는
Мне ненадолго стыдно, но я не живу с сожалениями
내가 망하길 바랬겠지만 이렇게 오래 살아남아
Ты наверняка хотела, чтобы я провалился, но я так долго выживаю
내일 모레 마흔인데 몸값이 떨어지지 않는 이유를
Мне скоро сорок, но моя цена не падает, и я должен тебе объяснить, почему?
설명해야 되냐 말로 눈치 없이 계속 물을 거라면
Если ты будешь бездумно продолжать спрашивать,
'19쌈디의 행적들을 듣고 보고
Послушай и посмотри, что делал Саймон Ди в '19
폼이 죽지 않아 명반에 대한 욕심을 버린 후로
Моя форма не ухудшилась, после того как я перестал мечтать о шедевре
Okay, okay, okay, okay, just pay up, pay up, better come
Ладно, ладно, ладно, ладно, просто плати, плати, лучше приходи
Ready to pay up, I keep moving it just like clockwork 태엽 태엽
Готов платить, я продолжаю двигаться, как часы, тик-так
Okay, okay, okay, okay, just pay up, pay up, better come
Ладно, ладно, ладно, ладно, просто плати, плати, лучше приходи
Ready to pay up, I keep moving it just like clockwork 태엽 태엽
Готов платить, я продолжаю двигаться, как часы, тик-так
Okay, okay, okay, okay, okay, okay, okay (okay)
Ладно, ладно, ладно, ладно, ладно, ладно, ладно (ладно)
Okay, okay, okay, okay, okay, okay, oh (ay, ay)
Ладно, ладно, ладно, ладно, ладно, ладно, о (эй, эй)
Okay, okay, okay, okay, okay, okay, okay (ay)
Ладно, ладно, ладно, ладно, ладно, ладно, ладно (эй)
Okay, okay, okay, okay, okay, oh (ay, ay)
Ладно, ладно, ладно, ладно, ладно, о (эй, эй)
오케이 오케이 오케이 분석 할라고 기울이네
О, ладно, ладно, ладно, снова, снова, снова, навострили уши, чтобы анализировать
이런 나쁜 놈의 자식들 그런 수업시간에 제발 하지 그래
Вот же засранцы, почему вы этим не занимаетесь на уроках, а?
그러다 하지 정맥이 줘터져 그래? 오케이
А то у вас яремная вена лопнет, ну ладно?
들어줄게 대신 성공을 하던가 아님 붙던가
Я вас всех выслушаю, но сначала добьетесь успеха или хотя бы приблизьтесь к нему
오케이 뎃츠 오케이
Ладно, а, вот это ладно
뭐라고 캡? 그럼 모자 하나 사줄게
Что ты сказала? Без кепки? Тогда куплю тебе кепку
누나도 뎃츠 오케이고 여러분도 뎃츠 오케인데
Сестрёнка, это тоже ладно, и вы все, это ладно,
그런데 너거 오라버니만 궁시렁 시부럴
Но только ваш братец опять ворчит, чёрт возьми
지지짓걸이면 뭐가 그렇게 진지하시고
Что ты такая серьёзная, нытик?
뭐가 그렇게 불편 하신 가여?
И что тебя так, так, так, так беспокоит?
내가 똑같은 아니라 너가 같은 같은 거지
Не я такой же, как ты, а ты такая же, как что-то дерьмовое
입이 튀어나와서 오르지?
Опять губа надулась, обиделась?
이제 본론 자기 잘난 맛에 사는데 허구
Итак, ближе к делу. Все живут ради себя, но постоянно
푸치치 카치치 카치치 푸치치 아니 나보고 어쩌라고
Пучичи, качичи, качичи, пучичи, и что мне, по-твоему, делать?
빽을 들어 아령 들어 너가 강해져라 들어
Не тяни лямку, тяни гантели, становись сильнее, послушай меня
이제와 내가 제자라 이제와 내가 친구라 uh
Теперь я твой ученик? Теперь я твой друг? Ух
뚜드리다가 뚜드려 맞고
Стучишь, пока тебя не отлупят
모니터 나온 빻은 와꾸를 보고서 방구석 현타가
Видишь свою стрёмную рожу на мониторе и тебя накрывает экзистенциальный кризис
잃고 외양간 고칠려 보니깐 머쉬는 시부럴 황소였다 렛츠
Поздно пить боржоми, когда почки отвалились. Мерш, чёрт возьми, был быком. Погнали





Writer(s): Gi Seok Jung, Gyu Jeong Park, Hwi Min Lee, Ph-1, Tae Min Lee


Attention! Feel free to leave feedback.