pH Raw X - NSATI (feat. Nadia Vocals) [BONUS TRACK] - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation pH Raw X - NSATI (feat. Nadia Vocals) [BONUS TRACK]




NSATI (feat. Nadia Vocals) [BONUS TRACK]
НСАТИ (при участии Nadia Vocals) [БОНУС ТРЕК]
Wen' a u swi lav'
Когда ты захочешь этого
Ku ni endla nsati
Сделай меня своей женой
Wen' a u swi lav'
Когда ты захочешь этого
Ku ni endla nsati
Сделай меня своей женой
A u swi lav' ku va munhu wa mina
Ты хочешь быть моей?
A u swi lav' ku va nsat'?
Ты хочешь стать моей женой?
A u swi lav' ku va munhu wa mina
Ты хочешь быть моей?
A u swi lav' ku va... nsat'?
Ты хочешь стать... моей женой?
A u swi lav' ku va munhu wa mina
Ты хочешь быть моей?
A u swi lav' ku va nsat'?
Ты хочешь стать моей женой?
A u swi lav' ku va munhu wa mina
Ты хочешь быть моей?
A u swi lav' ku va... nsat'?
Ты хочешь стать... моей женой?
A u swi lav' ku va munhu wa mina
Ты хочешь быть моей?
A u swi lav' ku va nsat'?
Ты хочешь стать моей женой?
A u swi lav' ku va munhu wa mina
Ты хочешь быть моей?
A u swi lav' ku va... nsat'?
Ты хочешь стать... моей женой?
A u swi lav' ku va munhu wa mina
Ты хочешь быть моей?
A u swi lav' ku va nsat'?
Ты хочешь стать моей женой?
A u swi lav' ku va munhu wa mina
Ты хочешь быть моей?
A u swi lav' ku va... nsat'?
Ты хочешь стать... моей женой?
Kambe na mina, na swi tsakela
Потому что мне тоже нравится
Ku tshama na wena, na swi tsakela
Быть с тобой, мне это нравится
Xiluva xa mina, n'taku hlantwela
Моя любовь, я тебя украшу
U xiluva xa mbilu, tshama la ka mina
Ты - любовь моего сердца, останься со мной
Vhidzani vho makhadzi thavhani
Позовите женщин в доме
Vhayo swaswara la mamalo
Пусть они споют хвалу
Ni nge lanwi ku kutsakisa mbilu
Они никогда не перестанут радовать сердце
Vhidzani vho makhadzi thavhani
Позовите женщин в доме
Vhayo swaswara la mamalo
Пусть они споют хвалу
Ndi nge lanwi ku kutsakisa mbilu
Они никогда не перестанут радовать сердце
A u swi lav' ku va munhu wa mina
Ты хочешь быть моей?
A u swi lav' ku va nsat'? (Wen' a wu swi lav'?)
Ты хочешь стать моей женой? (Когда ты захочешь этого?)
A u swi lav' ku va munhu wa mina
Ты хочешь быть моей?
A u swi lav' ku va... nsat'? (Ku ni endla nsati)
Ты хочешь стать... моей женой? (Сделай меня своей женой)
A u swi lav' ku va munhu wa mina
Ты хочешь быть моей?
A u swi lav' ku va nsat'? (Wen' a wu swi lav'?)
Ты хочешь стать моей женой? (Когда ты захочешь этого?)
A u swi lav' ku va munhu wa mina
Ты хочешь быть моей?
A u swi lav' ku va... nsat'? (Ku ni endla nsati)
Ты хочешь стать... моей женой? (Сделай меня своей женой)
A u swi lav' ku va munhu wa mina
Ты хочешь быть моей?
A u swi lav' ku va nsat'? (Wen' a wu swi lav'?)
Ты хочешь стать моей женой? (Когда ты захочешь этого?)
A u swi lav' ku va munhu wa mina
Ты хочешь быть моей?
A u swi lav' ku va... nsat'? (Ku ni endla nsati)
Ты хочешь стать... моей женой? (Сделай меня своей женой)
A u swi lav' ku va munhu wa mina
Ты хочешь быть моей?
A u swi lav' ku va nsat'? (Ku ni endla Nsati)
Ты хочешь стать моей женой? (Сделай меня своей женой)
A u swi lav' ku va munhu wa mina
Ты хочешь быть моей?
A u swi lav' ku va... nsat'? (Wen' a wu swi lav'?)
Ты хочешь стать... моей женой? (Когда ты захочешь этого?)
Ndiani toda nnee, doni thogomela
Кто хочет быть со мной, пусть позаботится обо мне
Ndiani toda nnee, doni thogomela
Кто хочет быть со мной, пусть позаботится обо мне
Na ku rhandza mina, na ku penda
Если ты любишь меня, раскрась меня
Na ku lava mina, na ku penda
Если ты хочешь меня, раскрась меня
Ndiani toda nnee, doni thogomela
Кто хочет быть со мной, пусть позаботится обо мне
Ndiani toda nnee, doni thogomela
Кто хочет быть со мной, пусть позаботится обо мне
Na ku rhandza mina, na ku penda
Если ты любишь меня, раскрась меня
Na ku lava mina, na ku penda
Если ты хочешь меня, раскрась меня
I think you know, you're my type and
Думаю, ты знаешь, ты - мой типаж, и
I won't let go, just give me your hand
Я тебя не отпущу, просто дай мне свою руку
I think you know, you're my type and
Думаю, ты знаешь, ты - мой типаж, и
I won't let go, just give me your hand
Я тебя не отпущу, просто дай мне свою руку
A u swi lav' ku va munhu wa mina
Ты хочешь быть моей?
A u swi lav' ku va nsat'? (Wen' a wu swi lav'?)
Ты хочешь стать моей женой? (Когда ты захочешь этого?)
A u swi lav' ku va munhu wa mina
Ты хочешь быть моей?
A u swi lav' ku va... nsat'? (Ku ni endla nsati)
Ты хочешь стать... моей женой? (Сделай меня своей женой)
A u swi lav' ku va munhu wa mina
Ты хочешь быть моей?
A u swi lav' ku va nsat'? (Wen' a wu swi lav'?)
Ты хочешь стать моей женой? (Когда ты захочешь этого?)
A u swi lav' ku va munhu wa mina
Ты хочешь быть моей?
A u swi lav' ku va... nsat'? (Ku ni endla nsati)
Ты хочешь стать... моей женой? (Сделай меня своей женой)
A u swi lav' ku va munhu wa mina
Ты хочешь быть моей?
A u swi lav' ku va nsat'? (Wen' a wu swi lav'?)
Ты хочешь стать моей женой? (Когда ты захочешь этого?)
A u swi lav' ku va munhu wa mina
Ты хочешь быть моей?
A u swi lav' ku va... nsat'? (Ku ni endla nsati)
Ты хочешь стать... моей женой? (Сделай меня своей женой)
A u swi lav' ku va munhu wa mina
Ты хочешь быть моей?
A u swi lav' ku va nsat'? (Wen' a wu swi lav'?)
Ты хочешь стать моей женой? (Когда ты захочешь этого?)
A u swi lav' ku va munhu wa mina
Ты хочешь быть моей?
A u swi lav' ku va... nsat'? (Ku ni endla nsati)
Ты хочешь стать... моей женой? (Сделай меня своей женой)
Wen' a wu swi lav'
Когда ты захочешь этого
Ku ni endla nsati?
Сделай меня своей женой?
Wen' a wu swi lav'
Когда ты захочешь этого
Ku ni endla nsati?
Сделай меня своей женой?
I think you know, you're my type and
Думаю, ты знаешь, ты - мой типаж, и
(Wen' a wu swi lav'?)
(Когда ты захочешь этого?)
I won't let go, just give me your hand
Я тебя не отпущу, просто дай мне свою руку
(Ku ni endla nsati)
(Сделай меня своей женой)
I think you know, you're my type and
Думаю, ты знаешь, ты - мой типаж, и
(Wen' a wu swi lav'?)
(Когда ты захочешь этого?)
I won't let go, just give me your hand
Я тебя не отпущу, просто дай мне свою руку
(Ku ni endla nsati)
(Сделай меня своей женой)





Writer(s): Matimba G. Nkuna


Attention! Feel free to leave feedback.