Lyrics and translation pailow - Fake Love
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fake Love
Фальшивая любовь
Nasa
and
I'm
m
on
Мы
с
НАСА
на
борту
My
space
craft
Моего
космического
корабля
This
the
final
Это
последняя
версия
Version
aint
no
нет,
это
не
так
Ducking
damn
Чертов
ныряющий
Draft.
flying
Проект.
летающий
Through
the
ocean
Через
океан
On
my
yellow
На
моем
желтом
Submarine
Подводная
лодка
Stars
on
my
red
Звезды
на
моем
красном
Rocket
machine
Ракетная
машина
Played
drums
for
Играл
на
барабанах
для
A
living,
get
paid
Зарабатывай
на
жизнь,
получай
зарплату
Nothing
that's
a
Ничего
такого,
что
было
бы
Given,
do
it
for
the
Учитывая
это,
сделайте
это
ради
Dream,
improve
Мечтайте,
совершенствуйтесь
Myself
steem,
love
Я
сам,
стим,
люблю
Myself
yes
indeed
Я
сам,
да,
действительно
Doing
well,
good
deeds
Преуспеваю,
совершаю
добрые
дела
I'm
human
I'm
not
Я
человек,
но
не
идеальный
Perfect
I
make
a
mean
Я
поступаю
подло.
Walking
on
a
rug
Хожу
по
ковру
I'm
never
doing
drugs
Я
никогда
не
употребляю
наркотики
Please
don't
let
Пожалуйста,
не
дай
Me
fall,
on
the
Мне
упасть
в
Hole,
I'm
not
trying
to
Яму,
я
не
пытаюсь
Avoid,
cause
it's
Избежать,
потому
что
это
Fake
I
don't
need
to
be
Притворяться
мне
не
нужно.
Afraid.
I
don't
Бояться.
Я
не
Spray
my
water
Брызгаю
водой
On
a
board,
I'm
been
На
доску,
я...
Feeling
kind
of
torn
Чувствую
себя
немного
разбитой
My
ankle
healing
my
Моя
лодыжка
заживает,
моя
Human
self
grieving
Скорбящий
о
себе
человек
I'm
a
person
Я
- личность
Sometimes
I
feel
Иногда
я
чувствую
My
state
has
even
Мое
состояние
даже
Feel
the
breeze
Почувствуй
дуновение
ветерка
Oh
man
I
gotta
О
боже,
я
должен
Sneeze,
when
Чихать,
когда
I'm
flying
it
mostly
В
основном
я
летаю
на
нем
Overseas,
at
За
границей,
в
Least
that's
По
крайней
мере,
это
Where
I
want
to
Там,
где
я
хочу
быть
Be,
in
a
city
like
Быть
может,
в
таком
городе,
как
In
Zurich,
in
В
Цюрихе,
в
London
in
Munich
Лондоне,
в
Мюнхене
I
want
it
all.
I
wanna
Я
хочу
всего
этого.
Я
хочу
Have
a
show,
in
every
Устраивайте
шоу
в
каждом
Single
town
that's
Единственный
город,
который
Known,
I'm
Известно,
что
я
Nervous
but
Нервничал,
но
That's
just
a
Это
всего
лишь
In
the
road.
My
На
дороге.
Мой
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Pablo Jacobson
Album
Pablo
date of release
15-05-2023
Attention! Feel free to leave feedback.