А-а-а,
не
стоило
даже
пытаться
A-a-a,
ich
hätte
es
gar
nicht
erst
versuchen
sollen
Остатки
замыслов
погибают
в
вечной
фрустрации
Die
Überreste
meiner
Pläne
sterben
in
ewiger
Frustration
И
все
планы
о
том,
что
мне
не
бывать
лучшим
Und
alle
Pläne
darüber,
dass
ich
niemals
der
Beste
sein
werde
Во
снах
я
забываю,
ведь
вещие
сны
снятся
только
везучим
In
Träumen
vergesse
ich
es,
denn
prophetische
Träume
haben
nur
die
Glücklichen
Ну
что
хочешь
сказать
мне?
Na,
was
willst
du
mir
sagen?
Я
чую
страхи,
во
мне
есть
страховка
Ich
spüre
die
Ängste,
ich
habe
eine
Absicherung
in
mir
Лишь
давайте
мне
их,
почему
летают
тени?
Gebt
sie
mir
nur,
warum
fliegen
die
Schatten?
Работа
есть,
а
денег
нет,
лишь
бездарь
скажет
"совпадение"
Arbeit
gibt
es,
aber
kein
Geld,
nur
ein
Stümper
würde
sagen
"Zufall"
Простое
совпадение
разбило
твою
душу
Ein
einfacher
Zufall
hat
deine
Seele
zerbrochen
Затем
мою,
и
ещё
где-то
пары
людей
Dann
meine,
und
noch
die
von
ein
paar
anderen
Leuten
irgendwo
So
tell
me
now
So
tell
me
now
What's
the
score?
What's
the
score?
I
send
them
fears,
want
nothing
more
I
send
them
fears,
want
nothing
more
To
afraid
the
shadows,
let
them
fly
To
afraid
the
shadows,
let
them
fly
In
the
world,
where
the
dreams
dare
to
defy
In
the
world,
where
the
dreams
dare
to
defy
Ааа,
я
больше
не
буду
пытаться
Aaa,
ich
werde
es
nicht
mehr
versuchen
Какова
причина,
что
не
дали
шанса
развиваться?
Was
ist
der
Grund,
dass
man
mir
keine
Chance
zur
Entwicklung
gab?
Одна
жизнь
из
девяти,
в
которой
хочу
остаться
Ein
Leben
von
neun,
in
dem
ich
bleiben
will
Останусь
лучше
я
в
матрице
Ich
bleibe
lieber
in
der
Matrix
Не
стоило
даже
пытаться
Ich
hätte
es
gar
nicht
erst
versuchen
sollen
Остатки
замыслов
погибают
в
вечной
фрустрации
Die
Überreste
meiner
Pläne
sterben
in
ewiger
Frustration
И
все
планы
о
том,
что
мне
не
бывать
лучшим
Und
alle
Pläne
darüber,
dass
ich
niemals
der
Beste
sein
werde
Во
снах
я
забываю,
ведь
вещие
сны
снятся
только
везучим
In
Träumen
vergesse
ich
es,
denn
prophetische
Träume
haben
nur
die
Glücklichen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): андреянов георгий романович
Attention! Feel free to leave feedback.