хочу любить
Ich will lieben
Эй,
Алина,
я
помню
шаги
к
тебе
Hey,
Alina,
ich
erinnere
mich
an
die
Schritte
zu
dir
Эй,
Алина,
сразу
нравилась
мне
Hey,
Alina,
du
gefielst
mir
sofort
Эй,
Алина,
так
жду
встречи
с
тобой
Hey,
Alina,
ich
warte
so
sehr
auf
ein
Treffen
mit
dir
Эй,
Алина,
я,
с
тобой
я
живой
Hey,
Alina,
ich,
mit
dir
bin
ich
lebendig
Твои
слезы
решил
заделать
Ich
beschloss,
deine
Tränen
zu
stillen
Ща
не
знаю
я,
че
мне
делать?
Jetzt
weiß
ich
nicht,
was
ich
tun
soll?
Забился
в
угол,
собрался
с
мыслью
Hab
mich
in
eine
Ecke
verkrochen,
meine
Gedanken
gesammelt
Убить
себя
и
совсем
откиснуть
Mich
umbringen
und
komplett
aufgeben
Убить
себя
мне
давно
хотелось
Mich
umbringen
wollte
ich
schon
lange
Чтоб
ты
зашла
и
взглянула
в
тело
Damit
du
hereinkommst
und
den
Körper
ansiehst
Не
могу
тебя
достать
Ich
kann
dich
nicht
erreichen
Не
могу
без
тебя
спать
Ich
kann
ohne
dich
nicht
schlafen
Лучше
тебя
забрать
Besser,
ich
hole
dich
И
повернуть
всё
время
вспять
Und
drehe
die
ganze
Zeit
zurück
Я
так
хочу
чтоб
мы
с
тобою
были
вместе
Ich
will
so
sehr,
dass
wir
beide
zusammen
sind
Хочу
помочь
тебе
украсить
этот
вечер
Ich
will
dir
helfen,
diesen
Abend
zu
verschönern
Эй,
Алина,
я
помню
шаги
к
тебе
Hey,
Alina,
ich
erinnere
mich
an
die
Schritte
zu
dir
Эй,
Алина,
сразу
нравилась
мне
Hey,
Alina,
du
gefielst
mir
sofort
Эй,
Алина,
так
жду
встречи
с
тобой
Hey,
Alina,
ich
warte
so
sehr
auf
ein
Treffen
mit
dir
Эй,
Алина,
я,
с
тобой
я
живой
Hey,
Alina,
ich,
mit
dir
bin
ich
lebendig
Взглядом
ищу
Suche
ich
mit
meinem
Blick
Низкого
роста
девочку
Ein
Mädchen
von
kleiner
Statur
Много
не
знаю
о
ней,
ууу
Ich
weiß
nicht
viel
über
sie,
uuh
Всё
что
известно,
что
Настей
зовут
Alles,
was
bekannt
ist,
ist,
dass
sie
Nastya
heißt
Я
тебя
найду
и
заберу
домой
от
всех
Ich
werde
dich
finden
und
von
allen
nach
Hause
holen
Не
хочу
чтобы
тебя
трогал
этот
левый
чел
Ich
will
nicht,
dass
dieser
fremde
Typ
dich
anfasst
Разобью
ему
ебало,
да
я
найду
чем
Ich
schlag
ihm
die
Fresse
ein,
ja,
ich
finde
schon
was
womit
Хватай
вещи,
ведь
мы
едем
делать
жирный
чек
Schnapp
deine
Sachen,
denn
wir
fahren
los,
um
fett
Kohle
zu
machen
Настя,
Настя,
я
тебя
не
отдам
Nastya,
Nastya,
ich
gebe
dich
nicht
her
Настя,
Настя,
я
тебя
не
отдам
Nastya,
Nastya,
ich
gebe
dich
nicht
her
Настя,
Настя,
я
тебя
не
отдам
Nastya,
Nastya,
ich
gebe
dich
nicht
her
Настя,
Настя,
я
тебя
не
отдам
Nastya,
Nastya,
ich
gebe
dich
nicht
her
Эй,
Алина,
я
помню
шаги
к
тебе
Hey,
Alina,
ich
erinnere
mich
an
die
Schritte
zu
dir
Эй,
Алина,
сразу
нравилась
мне
Hey,
Alina,
du
gefielst
mir
sofort
Эй,
Алина,
так
жду
встречи
с
тобой
Hey,
Alina,
ich
warte
so
sehr
auf
ein
Treffen
mit
dir
Эй,
Алина,
я,
с
тобой
я
живой
Hey,
Alina,
ich,
mit
dir
bin
ich
lebendig
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): андреянов георгий романович
Attention! Feel free to leave feedback.