Passenger - Staring At The Stars - Anniversary Edition - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Passenger - Staring At The Stars - Anniversary Edition




Staring At The Stars - Anniversary Edition
Смотря на Звезды - Юбилейное Издание
Tobacco stains our yellow teeth
Табак окрасил наши зубы в желтый цвет,
And all our fingers and underneath
И все наши пальцы, и под ногтями след.
Our fingernails that clasp on sheets
Наши ногти цепляются за простыни,
As we try desperately to sleep
Пока мы отчаянно пытаемся уснуть, одни.
Hearts are sad and eyes are tired
Сердца грустят, а глаза устали,
And all this red bull keeps us wired
И весь этот Ред Булл держит нас бодрыми, как будто дали
It gives us wings
Нам крылья,
It gives us rings around our eyes
Он дарит нам круги под глазами.
We put three sugars in our tea
Мы кладем три ложки сахара в чай,
Sit to watch daytime tv
Сидим, смотрим дневное ТВ,
And laugh at mums who don't know who the father is
И смеемся над мамашами, которые не знают, кто отец, а мы знаем, чьи.
And all our girlfriends are long gone
И все наши подружки давно ушли,
We watch too much internet porn
Мы смотрим слишком много порно в интернете, пойми,
Who needs love when you've got silicone and strap-ons
Кому нужна любовь, когда есть силикон и страпоны, скажи?
Beer bloats our spoilt guts
Пиво раздувает наши испорченные животы,
And shit jobs keep us in ruts
А дерьмовая работа держит нас в колее, как болты.
And keep us eyeing up the whats
И заставляет нас смотреть на "что",
And ifs and buts and maybes and
И "если", и "но", и "может быть", и как-то,
Falling over in the street
Падать на улице,
Is just a part of every week
Это просто часть каждой недели, как водится.
And we lie drunkenly just staring at the stars
И мы лежим пьяные, просто глядя на звезды.
Remember when they were in reach
Помнишь, когда они были в пределах досягаемости,
All the teachers used to teach
Все, чему учили учителя в моей и твоей значимости,
You can do anything if you put your mind to it
Ты можешь сделать все, что угодно, если захочешь всем своим существом,
We put our minds to it all
Мы направили на это все свои мысли,
But disappointment crashed the ball
Но разочарование разрушило весь наш праздник торжеством,
Could've done anything
Могли бы сделать все, что угодно,
We just never quite knew it
Мы просто никогда не знали этого, вот и всё, что угодно.
So tie your scarf on tight
Так что завяжи шарф потуже,
It's to be a cold night
Ночь будет холодной, как в стуже.
Tie your scarf on tight
Так что завяжи шарф потуже,
It's to be a cold night
Ночь будет холодной, как в стуже.
Tie your scarf on tight
Так что завяжи шарф потуже,
It's to be a cold night
Ночь будет холодной, как в стуже.
Tie your scarf on tight
Так что завяжи шарф потуже,
It's to be a cold night
Ночь будет холодной, как в стуже.
Oh oh so tie your scarf on tight
О-о, так что завяжи шарф потуже,
It's to be a cold night
Ночь будет холодной, как в стуже.
Tie your scarf on tight
Так что завяжи шарф потуже,
It's to be a cold night
Ночь будет холодной, как в стуже.
Tie your scarf on tight
Так что завяжи шарф потуже,
It's to be a cold night
Ночь будет холодной, как в стуже.
Tie your scarf on tight
Так что завяжи шарф потуже,
It's to be a cold night
Ночь будет холодной, как в стуже.





Writer(s): Michael David Rosenberg


Attention! Feel free to leave feedback.