Lyrics and translation Passenger - The Wrong Direction - Anniversary Edition
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Wrong Direction - Anniversary Edition
Неверное Направление - Юбилейное Издание
When
I
was
a
kid,
the
things
I
did
were
hidden
under
the
grid
Когда
я
был
ребенком,
все
мои
шалости
были
скрыты
от
глаз,
Young
and
naive,
I
never
believed
that
love
could
be
so
well
hid
Юный
и
наивный,
я
и
не
думал,
что
любовь
так
умело
прячется.
With
regret,
I'm
willin'
to
bet
and
say
the
older
you
get
С
сожалением,
готов
поспорить,
что
чем
старше
становишься,
It
gets
harder
to
forgive
and
harder
to
forget
Тем
сложнее
прощать
и
сложнее
забывать.
It
gets
under
your
shirt
like
a
dagger
at
work
Она
пронзает
тебя,
словно
кинжал
в
сердце,
The
first
cut
is
the
deepest,
but
the
rest
still
fuckin'
hurt
Первый
порез
самый
глубокий,
но
остальные
чертовски
болят.
You
build
your
heart
o'
plastic,
you're
cynical
and
sarcastic
Ты
строишь
сердце
из
пластика,
становишься
циничным
и
саркастичным,
And
end
up
in
the
corner
on
your
own
И
в
итоге
остаешься
в
углу
один.
'Cause
I
love
to
feel
love,
but
I
can't
stand
the
rejection
Ведь
я
люблю
чувствовать
любовь,
но
не
выношу
отказа,
I
hide
behind
my
jokes
as
a
form
of
protection
Я
прячусь
за
шутками,
как
за
щитом.
I
thought
I
was
close
but
under
further
inspection
Думал,
что
был
близок,
но
при
ближайшем
рассмотрении,
It
seems
I've
been
runnin'
in
the
wrong
direction,
oh
no
Похоже,
я
бежал
не
в
том
направлении,
о
нет.
So,
what's
the
point
in
gettin'
your
hopes
up?
Так
какой
смысл
питать
надежды?
All
you're
ever
gettin'
is
choked
up
Все,
что
получаешь,
— это
комок
в
горле,
When
you're
coked
up
and
can't
remember
the
reason
why
you
broke
up
Когда
ты
под
кайфом
и
не
можешь
вспомнить,
почему
вы
расстались,
You
call
her
in
the
mornin'
when
you're
comin'
down
and
falling
Ты
звонишь
ей
утром,
когда
приходишь
в
себя
и
падаешь,
Like
an
old
man
on
the
side
o'
the
road
Как
старик
на
обочине
дороги.
'Cause
when
you're
apart,
you
don't
want
to
mingle
Ведь
когда
вы
в
разлуке,
ты
не
хочешь
общаться,
When
you're
together,
you
wanna
be
single
Когда
вы
вместе,
ты
хочешь
быть
один.
The
chase
to
taste
the
kiss
of
bliss
that
made
your
heart
tingle
Погоня
за
вкусом
блаженного
поцелуя,
который
заставлял
твое
сердце
трепетать,
How
much
greener
the
grass
is,
with
those
rose-tinted
glasses
Кажется,
что
трава
зеленее
сквозь
эти
розовые
очки,
But
the
butterflies
they
flutter
by,
and
leave
us
on
our
arses
Но
бабочки
порхают
мимо
и
оставляют
нас
ни
с
чем.
'Cause
I
love
to
feel
love,
but
I
can't
stand
the
rejection
Ведь
я
люблю
чувствовать
любовь,
но
не
выношу
отказа,
I
hide
behind
my
jokes
as
a
form
o'
protection
Я
прячусь
за
шутками,
словно
за
защитой.
I
thought
I
was
close
but
under
further
inspection
Думал,
что
был
близок,
но
при
дальнейшем
рассмотрении,
It
seems
I've
been
runnin'
in
the
wrong
direction
Похоже,
я
бежал
не
в
том
направлении.
There's
fish
in
the
sea,
for
me
to
make
a
selection
В
море
полно
рыбы,
чтобы
я
мог
выбрать,
I'd
jump
in
if
it
wasn't
for
my
ear
infection
Я
бы
прыгнул,
если
бы
не
воспаление
уха.
'Cause
all
I
wanna
do
is
try
to
make
a
connection
Ведь
все,
чего
я
хочу,
— это
попытаться
установить
связь,
It
seems
I've
been
runnin'
in
the
wrong
direction,
oh
no
Похоже,
я
бежал
не
в
том
направлении,
о
нет.
It
seems
I've
been
runnin'
in
the
wrong
direction,
hey-hey
Похоже,
я
бежал
не
в
том
направлении,
эй-эй,
It
seems
I've
been
runnin'
in
the
wrong
direction,
hey-hey
Похоже,
я
бежал
не
в
том
направлении,
эй-эй,
It
seems
I've
been
runnin'
in
the
wrong
direction,
oh
Похоже,
я
бежал
не
в
том
направлении,
о.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Michael David Rosenberg
Attention! Feel free to leave feedback.