Passenger - Walk You Home - translation of the lyrics into Russian

Walk You Home - Passengertranslation in Russian




Walk You Home
Проводить тебя домой
I see you nearly every day,
Я вижу тебя почти каждый день,
I see you but you don′t see me.
Я вижу тебя, но ты меня не видишь.
Wish i had something clever to say and,
Жаль, что у меня нет ничего умного, чтобы сказать, и
Wish i had something better i could be.
Жаль, что я не могу быть кем-то лучше.
We touched hands by the coffee machine the other day,
Мы коснулись рук у кофемашины на днях,
I know you've forgotten already, but im going to take that moment to the grave.
Я знаю, ты уже забыла, но я этот момент унесу с собой в могилу.
′Coz i just want to walk you home,
Потому что я просто хочу проводить тебя домой,
I just want to walk you home.
Я просто хочу проводить тебя домой.
Oh Yeh.
О, да.
I see you nearly every night,
Я вижу тебя почти каждую ночь,
I see you when you're down in your house.
Я вижу тебя, когда ты у себя дома.
In my night vision binoculars and,
В мой бинокль ночного видения, и
I creep quiet as a mouse.
Я крадусь тихо, как мышь.
Well i get jeleous when i see you stroking his hair,
Мне становится завидно, когда я вижу, как ты гладишь его волосы,
But it's ok i tell myself ′coz i know it′s only an affair.
Но я говорю себе, что всё в порядке, потому что знаю, что это всего лишь интрижка.
I know.
Я знаю.
'Coz i just want to walk you home,
Потому что я просто хочу проводить тебя домой,
I just want to walk you home.
Я просто хочу проводить тебя домой.
Well i just need some time alone,
Мне просто нужно немного побыть одному,
I just need some time alone.
Мне просто нужно немного побыть одному.
I′m the boy who watches the phone,
Я тот парень, который смотрит на телефон,
I'm the boy who eats lunch on his own,
Я тот парень, который обедает в одиночестве,
I′m the boy with the monotone,
Я тот парень с монотонным голосом,
I'm the boy, still lives at home.
Я тот парень, который всё ещё живёт с родителями.
I′m the boy with the ironed shirt,
Я тот парень с выглаженной рубашкой,
I'm the boy who watches you work,
Я тот парень, который наблюдает за твоей работой,
I know where you keep your skirts,
Я знаю, где ты хранишь свои юбки,
I know where your secrets hurt.
Я знаю, где болят твои секреты.
I'm the boy thats calling your house,
Я тот парень, который звонит тебе домой,
I′m the boy thats freaking you out,
Я тот парень, который тебя пугает,
With my thermos flask of tea,
Со своим термосом чая,
Up there in your neighbours tree.
На дереве у твоих соседей.
I′m the boy that's crossing borders,
Я тот парень, который пересекает границы,
I′m the boy with social disorders,
Я тот парень с социальными расстройствами,
I'm the boy with restraining orders,
Я тот парень со судебными запретами,
I′m the boy yeah.
Я тот парень, да.
'Coz i just want to walk you home,
Потому что я просто хочу проводить тебя домой,
I just want to walk you home.
Я просто хочу проводить тебя домой.
Well i know that it′s no right decree,
Я знаю, что это неправильное желание,
But i just want to watch you sleep alone.
Но я просто хочу смотреть, как ты спишь.
I say i just want to walk you home,
Я говорю, я просто хочу проводить тебя домой,
I just want to walk you home.
Я просто хочу проводить тебя домой.





Writer(s): Andrew Phillips, Michael David Rosenberg


Attention! Feel free to leave feedback.