Lyrics and translation Passenger - Year on Year, Day by Day (Patchwork Version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Well,
is
life
just
a
walk
up
a
steep
hill?
Что
ж,
жизнь
- это
просто
прогулка
по
крутому
холму?
You
get
to
the
top
and
then
it's
all
downhill
Ты
добираешься
до
вершины,
а
потом
все
идет
ко
дну.
You're
spinning
'round
like
the
arms
of
a
windmill
Ты
кружишься,
как
ветряная
мельница.
And
you
never
slow
down
И
ты
никогда
не
притормозишь.
And
is
love
just
a
foolish
emotion?
И
любовь-это
просто
глупая
эмоция?
A
Hollywood
dream,
just
a
childish
notion
Голливудская
мечта,
всего
лишь
детское
представление.
Plenty
of
fish
but
I'm
miles
from
the
ocean
Много
рыбы,
но
я
в
милях
от
океана.
For
I'm
scared
that
I'd
drown
Потому
что
я
боюсь,
что
утону.
I
always
thought
that
I
would
see
it
coming
Я
всегда
думал,
что
увижу,
как
это
случится.
Like
a
train
rolling
down
the
line
Как
поезд,
катящийся
по
линии.
I
never
dreamed
that
I
would
end
up
running
Я
никогда
не
мечтал,
что
в
конце
концов
убегу.
Away
from
myself
and
out
of
time
Вдали
от
себя
и
вне
времени.
Hey,
hey,
hey
Эй,
эй,
эй!
I
feel
it
slipping
away
Я
чувствую,
как
она
ускользает.
Year
on
year,
day
by
day
Год
за
годом,
День
за
днем.
And
how
do
you
know
when
it's
really
crunch
time?
И
как
ты
узнаешь,
когда
наступит
действительно
трудное
время?
You
could
choke
on
a
fortune
cookie
Ты
можешь
подавиться
печеньем
с
предсказанием.
One
unfortunate
lunchtime
Один
неудачный
обед.
And
I
feel
death
it's
just
the
final
punchline
И
я
чувствую
смерть,
это
всего
лишь
последний
удар.
Of
this
comedy
show
Этого
комедийного
шоу.
So
make
them
laugh
before
you
go
Так
заставь
их
смеяться,
пока
ты
не
ушел.
I
always
thought
that
I
would
feel
it
coming
Я
всегда
думал,
что
почувствую,
как
это
приближается.
Like
a
storm
in
a
summer
sky
Словно
шторм
в
летнем
небе.
I
thought
I'd
hear
the
marching
band
drumming
Я
думал,
что
услышу,
как
марширует
оркестр.
Thought
I'd
see
the
fireworks
reflecting
her
eyes,
so
Я
думал,
что
увижу
фейерверк,
отражающий
ее
глаза,
так
что
...
Hey,
hey,
hey
Эй,
эй,
эй!
I
feel
it
slipping
away
Я
чувствую,
как
она
ускользает.
Year
on
year,
day
by
day
Год
за
годом,
День
за
днем.
Well,
life
can
drag
you
under
Что
ж,
жизнь
может
затянуть
тебя
вниз.
And
it
can
feel
so
frightening
И
это
может
быть
так
страшно.
Love
can
steal
your
thunder
Любовь
может
украсть
твой
гром.
Or
strike
you
down
with
lightning
Или
ударить
тебя
молнией.
And
at
the
end
of
it
you'll
say
И
в
конце
ты
скажешь:
I
always
thought
that
I'd
see
it
land
Я
всегда
думал,
что
увижу
эту
землю.
And
the
hairs
on
the
back
of
my
neck
would
stand
И
волосы
на
затылке
будут
стоять.
But
there's
not
fireworks
or
marching
band
Но
нет
ни
фейерверков,
ни
оркестра.
Just
a
letter
from
the
queen,
if
you
live
longer
than
planned,
oh
Просто
письмо
от
королевы,
если
ты
живешь
дольше,
чем
планировал.
Hey,
hey,
hey
Эй,
эй,
эй!
I
feel
it
slipping
away
Я
чувствую,
как
она
ускользает.
Year
on
year,
day
by
day
Год
за
годом,
День
за
днем.
Year
on
year,
day
by
day
Год
за
годом,
День
за
днем.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Michael David Rosenberg
Attention! Feel free to leave feedback.